ويكيبيديا

    "umdum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • آمل
        
    • أملت
        
    • تمنّيت
        
    • اتمني
        
    • تمنيت أن
        
    • وتمنيت
        
    • لقد تمنيت
        
    • املت
        
    • آملاً
        
    • أملاً
        
    • كنت امل
        
    • تمنيت لو
        
    Belki yapmayacaktı ama, bana daha sonra katılır diye umdum. Open Subtitles ربما لم تستطع, ولكنى كنت آمل ان تنضم الىّ لاحقا
    Her zaman sana öğretebileceğim bir şeylerimin olmasını umdum. Open Subtitles كنت آمل دائماً أن أتمتع بشيء تتعلمين منه.
    Belki, ikisi için de işe yarayacağını umdum. Open Subtitles حسنا , ربما كنت آمل ان يكون من اجل الاثنين معا.
    İki gün önce böyle bir haber duydum... ama daha önce birkaç kez olduğu gibi yanıldıklarını umdum. Open Subtitles سمعتهم يتحدثون عن ذلك قبل يومين غالباً ما تكون شائعة وقد أملت أنها كذلك
    Sonunda, doktorların bana bir torun verme yolu bulduklarını umdum. Open Subtitles تمنّيت من الأطباء أن يهبوا لي حفيدا
    Biraz gecikirsiniz diye umdum. Henüz aramadı. Open Subtitles كنت اتمني ان تتأخري قليلا انه لم يصل بعد
    Daima şanslı olayı umdum, ki aşık olacağım kız peşinde servetiyle gelsin. Open Subtitles لطالما تمنيت أن أكون محظوظاً وأن تكون الفتاة التي أقع في حبها غنيّة أيضاً
    Hemen eve sürdüm ve ertesi gün gizlice arabayı tamir ettirdim, ve onun bir çakal ya da başka bir şey olduğunu umdum. Open Subtitles وقدت عائدة للمنزل وبسرية أصلحت السيارة في الصباح التالي وتمنيت أن يكون ماصدمته ذئبا أو شيئا من هذا القبيل
    Seni bulmaya ve senden af dilemeye gittiğini umdum. Open Subtitles آمل أنه أتى لأيجادك وأسئله مره أخرى لتسامحه
    Ölmesi gereken insanları kurtarmaktan vazgeçmeni umdum. Open Subtitles كنت آمل أن تجدي طريقاً لتتوقفيعنإنقاذالناس.. المُقدّر لهم الموت
    Hep evet diyebilecek kadar cesaretimin ve adanmışlığımın olmasını umdum. Open Subtitles كنت آمل دائماً أن يكون لدى الشجاعة و التفان كى أقول نعم
    Evlendiğimiz zaman eğer Alex'e sırrımı söylersem ve parmak sokmasına izin verirsem, devamında rahatlatacağını umdum. Open Subtitles متى تزوجنا؟ كنت آمل لو كنت تركت أليكس فيها اذا تركت بصيص من الضوء
    Eğer size sahip olabilseydim size diğer gençler gibi daha fazla izin verebileceğimi umdum. Open Subtitles كنتُ آمل لو أنني تمكنت من الحصول عليك أن أجعلك تحظين بحياة طبيعية كمعظم الشباب في سنك
    Bütün yaz halledebileceğimi umdum. Belki hala halledebilirim. Open Subtitles طوال الصيف كنت آمل بأني أنهي الأمر وربما مازلت أستطيع
    Sanırım bunun, gecenin yarısında olmayacağını umdum. Open Subtitles ‫أظنني أملت ألّا يكون ‫ذلك عند منتصف الليل
    Yapabilecek biri haline geldiğini umdum galiba. Open Subtitles اعتقد بأنني أملت بأنك الشخص الذي يستطيع..
    - Şey, her zaman birinin yardım çağrımı duymasını umdum. Open Subtitles -حسناً، لطالما تمنّيت أن يرى أحداً ندائي للمساعدة ولم...
    O geleceği değiştirmemize yardım edebileceğini umdum. Open Subtitles كنت اتمني انها ستساعدنا علي تغييره.
    Bu sefer Paranoya ediyor olmayı umdum. Open Subtitles لقد تمنيت هذة المرة بأنني مصاب بجنون الشك
    Evet, yeteri kadar uzun süre görmezden gelirsem insanlar amacımı anlarlar diye umdum, ama sanırım anlamamışlar. Open Subtitles نعم، لقد املت انى ان تجاهلتم طويلا بما يكفى سيصل مقصدى للناس، و اعتقد ان هذا لم يحدث
    Onu kilitli tuttum. Açlıktan ölmesini umdum. Open Subtitles أبقيت عليه محبوساً، آملاً أن يجوع حتى الموت.
    Daha yaratıcı olmaya çalıştım bir örnekle öğreteyim istedim bunu anlamanı umdum ama bundan daha salakça davranamazdın. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون مفيد هنا أحاول أن اعلمك بالأمثلة , أملاً أن تفهمها
    Cam'e söylemem gerektiğini ve çok öfkeleneceğini biliyordum ama ortada daha büyük bir sorun olduğunu görür diye umdum. Open Subtitles عرفت انه يجب ان أخبر كام و سيكون غاضبا جدا لكنني كنت امل انه سيرى المشكلة الاكبر
    Kendimi romantik aşk bilgisiyle donatınca, bir daha o zamanlar olduğum kadar berbat ve yalnız hissetmeyeceğimi umdum. TED تمنيت لو كنت مسلّحة بمعرفة الحب الرومانسي، لما شعرت أبدا بالوحدة كما حدث معي آنذاك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد