- Ve aptal da değilim. - Çöz beni. Her şeyi unutalım. | Open Subtitles | ـ وانا لست غبيه ـ فكى قيدى الان ودعينا ننسى كل شىء |
- unutalım bunu. Diğer taraftan, ayağımı kapana mı atmamı istiyorsun? | Open Subtitles | دعنا ننسى الموضوع وإلا أتريدنني أن أضع قدمي في الفخ ؟ |
Bunu unutalım ve bir daha asla konuşmayalım olur mu? | Open Subtitles | فهل يمكننا أن ننسى ذلك ولا نتحدث عنه ثانية أبداً؟ |
Bir an için, senin öykünü unutalım, ve uh, gerçek yaşamdan söz edelim. | Open Subtitles | لننسى قصتك لحظة لنتحدث عن الحياة الواقعية |
Şu gösteri maçını unutalım. Onlara gerçek bir ders verelim. | Open Subtitles | دعنا ننسي هذه المباراة الاستعراضية ولنلقن هؤلاء الرجال درس حقيقي |
Bir dakikalığına bütün bu istatistikleri ve sayıları unutalım. | TED | دعونا ننسى كل الإحصائيات لمدة دقيقة، وننسى الأرقام. |
Hadi Koreli mağdurları unutalım ve onlar tarafından tahrip edilen diğer mağdurları da unutalım. | TED | دعونا ننسى الضحايا الكوريين و بقية الضحايا الأخرين الذين دمروا بسببهم |
Bir gün hepimiz öleceğiz, bırakın da unutalım şunu. | Open Subtitles | سنصبحأمواتاًيوماًمـا ، لذا دعنـا ننسى الأمر برمته |
unutalım bunu. Buna dayanamam. | Open Subtitles | دعينا ننسى الأمر برمته لا أستطيع فعل ذلك |
Hepsi geçmişte kaldı. Sadece unutalım, tamam mı? | Open Subtitles | كان ذلك في الماضي، دعنا ننسى كل شئ، أتفقنا؟ |
Bu yüzden geçen gün olanları unutalım olur mu? | Open Subtitles | لذا يمكن أن ننسى ذلك اليوم وكأنه لم يحدث، أليس كذلك؟ |
Bence aramızdaki anlaşmazlıkları bırakalım ve onun nasıl öldüğünü unutalım. Artık pek bir önemi kalmadı. Önemli olan onun ölmüş olması. | Open Subtitles | لاتنسى انها ماتت ودعونا ننسى خلافتنا والحقيقة انها ذهبت وخدعتنا |
Bunu unutalım. Daha fazla numara yapmayalım. | Open Subtitles | لننسى هذا الأمر, دعونا لا نصطنع التعاطف بعد الآن |
Hadi biraz çilekli dondurma yiyip bütün dertlerimizi unutalım. | Open Subtitles | والآن لننسى متعابنا بأكل وعاء كبير من آيسكريم الفراولة |
Kutuyu unutalım. Profesör uzak durmamızı söyledi. | Open Subtitles | لننسى أمر الصندوق البروفيسور قال أن علينا البقاء بعيدين عنه |
unutalım ve güzel bir gece geçirelim. | Open Subtitles | دعنا فقط أن ننسي هذا و أن نحظي بليله سعيدة |
Biliyorum daha önce her şeyi berbat ettik... ama geçmişi unutalım ve tekrar yeni bir başlangıç yapalım... olgunlaşmış ve akıllanmış olarak. | Open Subtitles | أعلم أننا أخطأنا في السابق لكنني أريد نسيان الماضي والبدء بداية جديدة كما أننا أصبحا أكبر سناً وأكثر حكمة |
Bir anlığına uluslararası bağlarını unutalım, bu kişiler ne yapabilir? | Open Subtitles | فلننسى الروابط الدولية لدقيقة ماذا كان سيفعل هذا المجرم ؟ |
Neyse, unutalım ve sabahın keyfini çıkarmaya çalışalım. | Open Subtitles | لا بأس، لننس بشأن ذلك ولنحاول الاستمتاع بالعشيَّة |
unutalım bunları artık, hepsi geçmişte kaldı. | Open Subtitles | لننسَ كل هذه الأمور لقد أصبحت من التاريخ |
Bak, iyisi mi unutalım dün akşam olanları. Bu önemli. | Open Subtitles | انس ما حدث منى بالأمس, لقد كنت متهورا هذا الأمر هام. |
Özür dilerim sanırım yanlış bir kanıya kapılmışım orta yaş krizi olsa gerek, o yüzden unutalım bu olay gitsin. | Open Subtitles | آسفة، أعتقد أني أمر بشعور غريب من عدم اليقين أزمة منتصف العمر أو شيء من هذا القبيل لكننا سننسى كل ما حدث |
En iyisi eski yaraları açmadan geçmişi unutalım. | Open Subtitles | دعنا نَنْسي الماضي، والا إستمرّيناْ بفَتْح الجروحِ القديمةِ |
Çocuklar, filmi unutalım, en iyisi mobilya mağazına gidip, oturalım. | Open Subtitles | حسناً إنسوا الفيلم سوف نرتب الأثاث ونجلس |
Hayır, hayır, Hadi unutalım artık. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، دعنا فقط نَنْسيه. |
"Hadi biraz çilekli dondurma yiyip bütün dertlerimizi unutalım." | Open Subtitles | والآن لننسا متعابنا بأكل وعاء كبير من آيسكريم الفراولة |
Haydi, bu salak oyunu unutalım, eve dönelim. | Open Subtitles | هيا، انسوا هذه المباراة السخيفة فلنعد إلى المنزل |
Her şeyi unutalım gitsin. - Rahatsız ettiğim için kusura bakma. - Sorun değil. | Open Subtitles | إنس الأمر برمته أنا آسف لإزعاجك - لا بأس - |