Seni utanmaz, seni acımasız! Hintçede tüm bildiklerim bunlar. | Open Subtitles | أنت وقح ، عديم الرحمة لا أَعرف كلمات أكثر بالهندية |
Gerçekten tam bir aptal yalancı, utanmaz bir kelle avcısı pisliğiyim değil mi? | Open Subtitles | أنت بالفعل غبي... كاذب وحثالة وقح من صائدي الجوائز؟ |
Evet, iyi muhtaç çocuklara yardım gelince, ben utanmaz duyuyorum. | Open Subtitles | أجل ، عندما تتعلق المسألة بمساعدة الأطفال المحتاجين أصبح وقحة |
Ve sen utanmaz kız Bu masumlukla nasıl bu kadar içten olabiliyorsun? | Open Subtitles | وأنت يا عديمة الخجل كيف تصبحى حميمة هكذا مع هذا الأبيض؟ |
Seni utanmaz! Evli bir kadın böyle şeyler yapmaz. | Open Subtitles | انت أمرأه متزوجه عديمه الحياء لا تتلفظي بهذه الاشياء |
Beni gördünüz, utanmaz biriyim, bu yüzden izninizle gösteriyorum. | TED | لذا إن كان لا بأس في ذلك، وقد رأيتم جانباً مني، لذا بلا خجل سأريكم. |
utanmaz! Çıkart üniformanı! | Open Subtitles | ياللعار اخلع زى الشرطة واستقيل |
Seni utanmaz adam. | Open Subtitles | ألا تخجل , تتكلم عن شهر عسلنا هكذا أمام الجميع |
Ahmak, yalancı, utanmaz, kelle avcısı alçak buralarda mı? | Open Subtitles | هل صائد الجوائز الغبي الوقح الكاذب الحثالة موجود؟ |
Cao Feng, seni utanmaz. Sağır numarası yapıyorsun. Ona biraz ilaç verdim. | Open Subtitles | كاو فينج" إنك وقح" وتدعي الصمم لقد أعطيتها دواءً |
- Senin adın 'utanmaz' olmalı. | Open Subtitles | أسمك كان ينبغي أن يكون وقح تم الأمر |
Neden bu kadar utanmaz olamıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك ان تكون وقح مثله؟ |
Richard Carson utanmaz bir sahtekâr olduğunu kabul etti. | Open Subtitles | أعتراف ريتشارد كارسون بأنه محتال وقح |
Zamanım o utanmaz pandomimciyi beklemek için fazla değerli. | Open Subtitles | أن وقتي لثمين لأقضيه بأنتظار مُهرج وقح |
Yalnızca güzel bir aktristin ölümüne neden olan kötü bir kaltak ve buna rağmen başını dik tutup güzelce yaşayan utanmaz bir sürtük! | Open Subtitles | إني مجرد حقيرة قادت ممثلة جميلة إلى حتفها. حقيرة وقحة تعيش ورأسها مرفوع بعدما وقع ذلك. |
Ve ben herşeyi hayal ettim. Seni utanmaz seni! | Open Subtitles | هل تتهمينى انى تخيلت كل هذا انتى وقحة |
Seni utanmaz adam! Her zaman beni korkutuyorsun! | Open Subtitles | سونيل أنت عديم الخجل دائماً تخيفني هكذا |
Seni utanmaz, pişkin, kaltak! | Open Subtitles | أيتها الفاجرة الصفيقة قليلة الحياء. |
Ve utanmaz ve aptal bir şekilde davrandın. | Open Subtitles | ولقد تصرّفتِ بلا خجل أبداً وبشكلٍ أحمق جداً. |
utanmaz! Çıkart üniformanı! | Open Subtitles | ياللعار اخلع زى الشرطة واستقيل |
Bak bir şeyler söylemek istediğinde söyle. Eğer Zeynep seni gerçekten seviyorsa sana destek olur, senden utanmaz. | Open Subtitles | تحدث عندما تريد و إذا كانت تحبك ، ستشجعك و عندها لن تخجل |
Jeff, şu an utanmaz lobi çalışmalarından daha ciddi şeylerle uğraşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع أمور أكثر أهميه الأن من تلاعبك الوقح |
Merhaba diyebiliyor. Genelde yabancılardan utanmaz. | Open Subtitles | يمكنه قول ذلك فهو عادة لا يخجل من الغرباء |
Evlendikten sonra kocaların utanmaz olduklarını ve karılarının yanında geğirdiklerini biliyorum ve ben bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أعرف بعد الزواج عندما يصبح الأزواج وقحين يتجشأون أمام زوجاتهم و أنا أكره ذلك |
- utanmaz! | Open Subtitles | يا للعار ! - حرام إننا في الكنيسة ! |
Fakat daha büyük bir çoğunluğa görede ,o, utanmaz birini tekiydi. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة إلى كثيرين كان يُروِّج لنفسه دون حياء |
utanmaz ve hain, sadık gibi davranan masum bir eş. | Open Subtitles | خائنه وقحه تتظاهر بأنها زوجه وفيه مخلصه |
Oh, aman tanrım. Erkekler çok utanmaz. | Open Subtitles | يا إلهى الرجال وقحون |
utanmaz adamlar utanmazlar! | Open Subtitles | الرجال الوقحون لَيْسَ لهُمْ خزي! |