..."Noel baba'nın getirdiği yavru köpek uyanmıyor" diye bağırmıştım. | Open Subtitles | امي لقد اعطاني سانتا هدية ولم تستيقظ هي حينها حسنا,توم,لقد ربحت جائزة |
İyiyse neden uyanmıyor? | Open Subtitles | لماذا لا تستيقظ إذا كانت بخير؟ |
-Durun. uyanmıyor mu? | Open Subtitles | مامعنى كلامك بأنها لن تستيقظ ؟ |
Asla "uyanmıyor". 90 dereceden büyük açılara sahip geniş açılı üçgen normal bir şekilde uyanıp büyümeye devam ediyordu. | TED | لا يستيقظ مُجددًا. أما المُثلث المُنفرج الزاوية، الذي أحد زواياه أكبر من 90 درجة، ينشط مُجددًا ويستمر بالنمو. |
Biraz endişeliyiz, çünkü uyanmıyor. | Open Subtitles | نحن قلقون بعض الشيء لأنه لا يستيقظ |
Doktor, neden hala uyanmıyor? | Open Subtitles | أيها الطبيب، لماذا لم يستيقظ حتى الآن؟ |
uyanmıyor ve durumu da giderek kötüleşiyor. | Open Subtitles | , انها لن تستيقظ و حيويتها تسوء |
'uyanmıyor uyanmıyor.' | Open Subtitles | إنـها لـن تستيقظ، إنـها لـن تستيقظ. |
Annem uyanmıyor. Pusuya yatmışsın. | Open Subtitles | أمي لم تستيقظ. أنت تسترق النظر. |
Neden uyanmıyor? | Open Subtitles | لماذا لا تستيقظ ؟ |
Annem neden uyanmıyor? | Open Subtitles | لماذا لن تستيقظ أمي ؟ |
Ama uyanmıyor. | Open Subtitles | ولكنها لن تستيقظ سيد إيزيكيل |
Bu sabah uyanmıyor. | Open Subtitles | أنها لم تستيقظ اليوم |
uyanmıyor ve durumu da giderek kötüleşiyor. | Open Subtitles | انهالا تستيقظ, و حيويتها تسوء |
Baba, bu kadın uyanmıyor. | Open Subtitles | ابي هذه المرأة لم تستيقظ |
...gördüğüm şey Charlie'nin uyanmıyor oluşu. | Open Subtitles | مما أراه, أستنتج أن تشارلي لن يستيقظ |
Biliyorsunuz, o - o bir türlü uyanmıyor. | Open Subtitles | أتعرف، إنه... إنه... إنه لا يستيقظ |
- Dede uyanmıyor. - Ne dedin, hayatım? | Open Subtitles | جدي لا يستيقظ - ماذا , حلوتي ؟ |
Titriyordu, ve sonra sadece...sadece uyanmıyor. | Open Subtitles | كان يرتجف ثم لم يستيقظ |
Ve çoğu bu uykudan uyanmıyor. | Open Subtitles | وفي الغالبية لا يستيقظ |
Neden uyanmıyor? | Open Subtitles | لماذا لا يستيقظ ؟ |