Ben, Rushton. Derhal "Charlie 1" i uygulayın. | Open Subtitles | رشتون يتكلم، نفذ تشارلي 1 فوراً |
Alfa planını uygulayın. Bütün isyancılar yok edilmeli. | Open Subtitles | نفذ الخطة (ألفا)، يجب القضاء على كل المشاغبين |
Acil durum protokollerini uygulayın. | Open Subtitles | أتبعوا بروتوكولات الطوارىء المعروفة |
Yayında duyduğunuz talimatları aynen uygulayın. | Open Subtitles | الرجاء اتباع الإرشادات التي تبث عبر هذا الإرسال |
Mürettebatınızı uyarın, yangın hortumlarını hazırlayın ve kapatma prosedürünü uygulayın. | Open Subtitles | حذر طاقمك و جهز خراطيم المياه و إتبع الإجراءات الأمنية. |
Lütfen panik yapmayın ve protokolleri uygulayın. | Open Subtitles | برجاء التزام الهدوء وابدأوا بروتوكول الإخلاء |
uygulayın. 4. kademe İHA geri çağrısı. Kod Alpha, Echo, Charlie. | Open Subtitles | نفذوا إستدعاءاً للطائرات الآلية من المرحلة الرابعة، الرمز "ألفا، إيكو، تشارلي". |
uygulayın! | Open Subtitles | نَفِذ ! |
Alfa planını uygulayın. Bütün isyancılar yok edilmeli. | Open Subtitles | نفذ الخطة (ألفا)، يجب القضاء على كل المشاغبين |
Richards'ı etkisiz hale getirip emirleri uygulayın. | Open Subtitles | احتجز (ريتشاردز) و نفذ حسب الأوامر |
Richards'ı etkisiz hale getirip emirleri uygulayın. | Open Subtitles | احتجز (ريتشاردز) و نفذ حسب الأوامر |
"Kızıl Kod"u uygulayın. | Open Subtitles | نفذ " الرمز الاحمر " |
Mangudai stratejisini uygulayın! | Open Subtitles | نفذ إسترتيجيه منجودي! |
-Bay Sulu, uygulayın. | Open Subtitles | -سيد (سولو). نفذ الأمر . -أجل، سيدي . |
Acil durum protokollerini uygulayın. | Open Subtitles | أتبعوا بروتوكولات الطوارىء المعوروفة |
Acil durum protokollerini uygulayın. | Open Subtitles | أتبعوا بروتوكولات الطوارىء المعوروفة |
Tüm cesetleri belirlenmiş bölgede toplayarak Zero'nun emirlerini uygulayın. | Open Subtitles | أتبعوا أوامر ( زيرو ) وأجمعوا جميع الجثث التي في المنطقه |
Yayında duyduğunuz talimatları aynen uygulayın. | Open Subtitles | الرجاء اتباع الإرشادات التي تبث عبر هذا الإرسال |
Çok sayıda 911 çağrısı yüzünden lütfen şu talimatları uygulayın: | Open Subtitles | "بسبب الاتصالات الكثيرة على الطوارئ الرجاء اتباع التوجيهات الآتية" |
Size söyleneni uygulayın daha fazlasına gerek yok. Anladınız mı? | Open Subtitles | إتبع تعليماتنا, و لا شيء آخر مفهوم ؟ |
Talimatlarımı uygulayın, Bay Archer. | Open Subtitles | فقط إتبع تعليماتي يا سيد أرشر |
Lütfen panik yapmayın ve protokolleri uygulayın. | Open Subtitles | برجاء التزام الهدوء وابدأوا بروتوكول الإخلاء |
Kırmızı kodu uygulayın. | Open Subtitles | نفذوا حالة الطوارئ. |
uygulayın! | Open Subtitles | نَفِذ ! |