"uygulayın" - Traduction Turc en Arabe

    • نفذ
        
    • أتبعوا
        
    • اتباع
        
    • إتبع
        
    • الإخلاء
        
    • نفذوا
        
    • نَفِذ
        
    Ben, Rushton. Derhal "Charlie 1" i uygulayın. Open Subtitles رشتون يتكلم، نفذ تشارلي 1 فوراً
    Alfa planını uygulayın. Bütün isyancılar yok edilmeli. Open Subtitles نفذ الخطة (ألفا)، يجب القضاء على كل المشاغبين
    Acil durum protokollerini uygulayın. Open Subtitles أتبعوا بروتوكولات الطوارىء المعروفة
    Yayında duyduğunuz talimatları aynen uygulayın. Open Subtitles الرجاء اتباع الإرشادات التي تبث عبر هذا الإرسال
    Mürettebatınızı uyarın, yangın hortumlarını hazırlayın ve kapatma prosedürünü uygulayın. Open Subtitles حذر طاقمك و جهز خراطيم المياه و إتبع الإجراءات الأمنية.
    Lütfen panik yapmayın ve protokolleri uygulayın. Open Subtitles برجاء التزام الهدوء وابدأوا بروتوكول الإخلاء
    uygulayın. 4. kademe İHA geri çağrısı. Kod Alpha, Echo, Charlie. Open Subtitles نفذوا إستدعاءاً للطائرات الآلية من المرحلة الرابعة، الرمز "ألفا، إيكو، تشارلي".
    uygulayın! Open Subtitles ‬نَفِذ !
    Alfa planını uygulayın. Bütün isyancılar yok edilmeli. Open Subtitles نفذ الخطة (ألفا)، يجب القضاء على كل المشاغبين
    Richards'ı etkisiz hale getirip emirleri uygulayın. Open Subtitles احتجز (ريتشاردز) و نفذ حسب الأوامر
    Richards'ı etkisiz hale getirip emirleri uygulayın. Open Subtitles احتجز (ريتشاردز) و نفذ حسب الأوامر
    "Kızıl Kod"u uygulayın. Open Subtitles نفذ " الرمز الاحمر "
    Mangudai stratejisini uygulayın! Open Subtitles نفذ إسترتيجيه منجودي!
    -Bay Sulu, uygulayın. Open Subtitles -سيد (سولو). نفذ الأمر . -أجل، سيدي .
    Acil durum protokollerini uygulayın. Open Subtitles أتبعوا بروتوكولات الطوارىء المعوروفة
    Acil durum protokollerini uygulayın. Open Subtitles أتبعوا بروتوكولات الطوارىء المعوروفة
    Tüm cesetleri belirlenmiş bölgede toplayarak Zero'nun emirlerini uygulayın. Open Subtitles أتبعوا أوامر ( زيرو ) وأجمعوا جميع الجثث التي في المنطقه
    Yayında duyduğunuz talimatları aynen uygulayın. Open Subtitles الرجاء اتباع الإرشادات التي تبث عبر هذا الإرسال
    Çok sayıda 911 çağrısı yüzünden lütfen şu talimatları uygulayın: Open Subtitles "بسبب الاتصالات الكثيرة على الطوارئ الرجاء اتباع التوجيهات الآتية"
    Size söyleneni uygulayın daha fazlasına gerek yok. Anladınız mı? Open Subtitles إتبع تعليماتنا, و لا شيء آخر مفهوم ؟
    Talimatlarımı uygulayın, Bay Archer. Open Subtitles فقط إتبع تعليماتي يا سيد أرشر
    Lütfen panik yapmayın ve protokolleri uygulayın. Open Subtitles برجاء التزام الهدوء وابدأوا بروتوكول الإخلاء
    Kırmızı kodu uygulayın. Open Subtitles نفذوا حالة الطوارئ.
    uygulayın! Open Subtitles نَفِذ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus