ويكيبيديا

    "uygun değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غير مناسب
        
    • ليست مناسبة
        
    • غير ملائم
        
    • لا يصلح
        
    • ليس مناسب
        
    • ليس مناسباً
        
    • غير مناسبة
        
    • غير ملائمة
        
    • لا يناسب
        
    • لا تناسب
        
    • غير لائق
        
    • ليست ملائمة
        
    • ليست مناسبه
        
    • ليس مكان
        
    • غير مطابق
        
    Modern fizikte, zamanın gerçekten var olmadığını saptamak için büyük bir hareket var, çünkü verilerle çok uygun değil. TED هناك حركة كبيرة في الفيزياء الحديثة للحسم أن الوقت ليس له وجود حقاً, لأنه غير مناسب لأن يكون له بنية,
    Bunu tartışmayacağım. O film çocuklar için uygun değil. Open Subtitles لن أناقش هذا الموضوع , الأفلام . ليست مناسبة للأطفال
    Biliyorsun, oğlun takıma uygun değil. Open Subtitles أتعرفين , أعرف ان ابنك غير ملائم , ولكن ناثان ملائم
    Sağlık Kurumuna göre, bu daire insan yaşamına uygun değil. Open Subtitles وفقا لهيئة الصحة فإن هذا الدور لا يصلح للسكن الآدمي
    Onun jutsu türü senin gibi yakın dövüş kullanan biri için uygun değil. Open Subtitles نوع الجتسو الذي يستخدمه ليس مناسب لأسلوبك في القتال
    Sabahları bana pek uygun değil çünkü genellikle spor salonunda oluyorum. Open Subtitles صباحاً ليس مناسباً لى , لانى كعادتى بتواجد فى الجيم .
    Madam haklı. Bu kadar genç bir kız için otobüs uygun değil. Open Subtitles السيدة على حق,العربة غير مناسبة لأنسة شابة
    Giyinişi hiç uygun değil, bir de şu perukasına bak. Open Subtitles مظهرها غير مناسب على الأطلاق وانظر للشعر المستعار
    Dışarısı o kadar soğuk ki üzerimdekiler dışarı çıkmak için pek uygun değil gibi. Open Subtitles أنا اشعر بأن هذا لباس غير مناسب بالنظر إلى مدى برودة الجو
    Valkyrie'yi daha önce düşündük. uygun değil. Open Subtitles لقد أخذنا بعين الاعتبار و درسنا فالكري مسبقاً إنها ليست مناسبة
    O şâhısına münhasır saçmalık askerlere hiç de uygun değil. Open Subtitles تلك القمامة المنغمسة في الملذات ليست مناسبة للقوات المقاتلة
    "Ölü Ölüdür" sloganı hastane esaslarına hemen hemen hiç uygun değil. Open Subtitles شعار الموت هو الموت غير ملائم في أرضية مستشفى
    Ayrıca kraliyet kıyafetlerinin hiçbiri de iklime uygun değil. Open Subtitles مع كل أزياء حكم الإمبراطورية المناخ دائما ما يكون غريباً و غير ملائم
    Hayır, yapın uygun değil. Sen iyisimi kamyonet sürmeye devam et Open Subtitles كلا ، جسدك لا يصلح ، من الأفضل البقاء خلف مقود الشاحنة
    - Buraya gömülmeye uygun değil diyorlar. Open Subtitles لماذا ؟ أنهم يقولون أنه لا يصلح للدفن هنا ماذا ؟
    Stilist Ji, bu giysi ortama uygun değil. Open Subtitles المصمم جي، هذا الفستان ليس مناسب للمناسبة
    Doğru değil, uygun değil, adil değil, münasip değil. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً ، ليس عادلاً و ليس مناسباً
    Özür dilerim ama burada toprak adamlarınızın amacına pek uygun değil. Open Subtitles أسف لأن التربة هنا غير مناسبة لأغراض رجالك
    Şartlar sizin düşündüğünüz tarzda mücadele için uygun değil. Open Subtitles الأوضاع غير ملائمة لهذا النوع منالنضالالذيتقترحونه.
    Hâlâ sürüş stilime uygun değil. Open Subtitles لا يناسب الطريقه التي اقود بها
    Televizyonun büyük bölümü çocuklara veya Hıristiyanlara veya yaşlılara uygun değil. Open Subtitles كثير من برامج التليفزيون لا تناسب الأطفال, أو المسيحيين, أو البالغين.
    Akli durumu kötü. Görev yapmaya uygun değil. Open Subtitles حالته العقلية غير مستقرة ولذك فهو غير لائق لأداء الخدمة
    Çünkü senin için hiç uygun değil ve ancak benim ölümü çiğnersen onu giyebilirsin. Lemon, Koltukta buldum. Open Subtitles لان هذه ليست ملائمة لك ولن ترتديها الا علي جثتي ليمون , لقد وجدتها علي الأريكة
    O yemekler insan tüketimine uygun değil. Open Subtitles تلك الوجبات ليست مناسبه للإستهلاك البشري
    Ayrılın. Burası aile kavgası için uygun değil. Open Subtitles توقفوا يا قوم، هذا ليس مكان حل النزاعات العائلية
    İlik nakline ihtiyacı var ama benim iliğim uygun değil. Open Subtitles وتحتاج زراعة نخاع العظم ويتبين بأنني غير مطابق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد