ويكيبيديا

    "uyur" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ينام
        
    • ينامون
        
    • سينام
        
    • نائماً
        
    • نائمون
        
    • ستنام
        
    • وتنام
        
    • نامت
        
    • نائما
        
    • يخلد للنوم
        
    • يَنَامُ
        
    • تنام في
        
    • النوم في
        
    • سوف تنام
        
    • وينام
        
    Ama sonra, bir insan kendi partisinde niye uyur diye sordum kendime? Open Subtitles لكن بعد ذلك سألت نفسي، لماذا ينبغي لرجل أن ينام في حفلته؟
    Ve EBB hafiftir, ki elinizle kaldırabilirsiniz, sağa sola hareket ettirebilirsiniz ve aslına bakılırsa içinde dört kişi uyur. TED ورغم أنها خفيفة، خفيفة لدرجة أنه يمكنك رفعها باليد وتحريكها، يمكن أن ينام داخلها 4 أشخاص.
    Kes şu zırıltıyı! İnsan bu gürültüde nasıl uyur? Open Subtitles قف هذا الضجيج أتتوقع أن ينام أحد فى هذه الضوضاء
    Çocuklar hemen yatıp uyur ama çok fazla uyanırlar. Open Subtitles الاطفال ينامون مرة واحدة, ولكنهم يتسغرقون وقت طويل في ذلك
    Orada ben uyuyabilecek kadar büyüdüğümde, o da burada aşağıda uyur. Open Subtitles وعندما اكبر بالعمر سانام فيه انا وهو سينام في السرير السفلي
    Peki sence bu daha ne kadar uyur? Open Subtitles إلى كم من الوقت تعتقدين أنه سيبقى نائماً ؟
    Yani, yer, uyur ve çalışır, ve mutludur. Open Subtitles أقصد، يتناولطعامهويشرب ، ينام ، و يعمل و يكون سعيدا
    Her ranzaya iki kişi. Biri görevdeyken diğeri uyur. Open Subtitles أثنين على كل سرير واحد ينام بينما يكون الآخر فى الخدمة
    Ranza başı iki kişi. Biri çalışırken diğeri uyur. Open Subtitles أثنين على كل سرير واحد ينام بينما يكون الآخر فى الخدمة
    Söyleyin ona, geceleri bir ışık açık uyur. Open Subtitles إنها لم تعد حاجياته أخبريها أنه ينام مع أضواء مفتوحة
    Bu çok garip. Hep benimle uyur. Ama dün akşam hiç eve gelmedi. Open Subtitles قلت إنه أمر غريب ، دائما ما ينام معي لكنه لم يأتي أبدا للمنزل ليلة البارحة
    Salak herif, hep en garip yerlerde uyur. Open Subtitles أيها الحقير، دائما ما ينام بأغرب الأماكن
    Onun, şu saçma sapan "Amerikalıların hepsi, silahlarını yastık altına koyup uyur." fikri yok mu! Open Subtitles لديه هذه الفكرة السخيفة بأن الأمريكان ينامون و البنادق تحت وسائدهم
    Tembellik eder, uyur, kuyruklarını kovalayıp, ayakkabıları çiğnerler. Open Subtitles يتقلبون , ينامون , يلاحقون ذيولهم يلاحقون الأحذية , ولا يحتاجون لمعلم
    Oh, hayırç George burda uyur ağaç evde. Open Subtitles كلا. جورج سينام هنا في بيتِ الشجرةِ
    Belki de birileri kanepede uyur. Open Subtitles أو ربما سينام شخص ما على الأريكه
    Bir ara uyuya kaldın, uyur gibi yaparken ben senin uyumanı seyrettim. Open Subtitles و في لحضةٍ غِطتَ في النّوم ـ و كنتُ أشاهدكَ نائماً عندما كنتُ أتظاهر بالنوم ـ إرفعوا أيديكم
    Birçok insan, ev hayvanları öldüğünde onları uyur gibi gibi görmek isterler. Open Subtitles اغلب الناس عندما تموت حيواناتهم يريد منهم ان يستلقوا كأنهم نائمون
    - Biraz uyur, sonra kendine gelir. Open Subtitles كما تعلم، ستنام ثم ستستيقظ و تكون على ما يرام
    Dalga geçiyorsun. Bilmesi gerekmez. Bütün gün çalışıp bütün gece uyur. Open Subtitles أنت مخطئ، هي لن تعرف تعمل طوال النهار، وتنام طوال الليل.
    Şu çocuk kitaplarındaki gibi iki eli yanaklarının altında uyur. Open Subtitles لقد نامت و كلتا يداها مطوية أسفل وجنتاها تماماً مثل كتب الأطفال تلك
    Sanırım, sabahın 2.30'unda polisten bir çağrı alsaydın... kocanı hayvanat bahçesinde çıplak halde... uyur bulduklarını söyleselerdi, sen de endişelenirdin. Open Subtitles توقعت أن أتصال الشرطة في الساعة 2: 30 صباحا وأخبارك أن زوجك وجد عاريا و نائما
    Yemek yer, yürür, uyur, Open Subtitles يتناول الطعام، ويذهب للتمشية، ثم يخلد للنوم.
    - O hep tatlı tatlı uyur eminim. Open Subtitles - أَنا متأكّدُ يَنَامُ دائماً بشكل حلوّ.
    O parkın içerisindeki bir av konağında uyur. Open Subtitles كانت تنام في البيت الريفي للصيد في المتنزه.
    Ben kardeşinle yatarım. Karl da senin odanda uyur. Open Subtitles وانا سانام مع شقيقك حيث يتسنى لــ " كارل " النوم في غرفتك
    Sanırım on iki tur sonra uyur ben de yerine yatırabilirim. Open Subtitles أعتقد أن 12 لفّة أخرى، وسوم تشعر بالنعاس ومن ثمّ سوف تنام
    İşini yapar, yemeğini yer, uyur. Open Subtitles هو يَعمَلُ عملَه يَحْصلُ على غذائِه وينام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد