O gece Uyuyamadım ve bir şeyler yapmaya karar verdim. | TED | لم أستطع النوم في تلك الليلة، وقررت أن أفعل شيئا. |
Uyuyamadım, o yüzden çalışıp, biraz hava almaya dışarı çıktım. Yani... | Open Subtitles | لم أستطع النوم ، ولذلك خرجت للحصول على بعض الهواء والدراسة. |
Dün akşam pek de iyi Uyuyamadım, ama yinede kendimi dinlenmiş hissediyorum. | Open Subtitles | لم أنم كثيراً ليلة أمس و مع هذا أشعر براحة عارمة أحسنت |
Evet, dün geceki şamatadan sonra pek fazla Uyuyamadım doğrusu. | Open Subtitles | نعم، لم أنم بشكل جيد مع كل الإثارة ليت البارحة |
Dişim ağrıdığı için bir türlü Uyuyamadım. | Open Subtitles | و عانيت من الم رهيب في اسناني حتى لم استطع النوم بسببه |
Uyuyamadım, ben de kendimi işe yarar hale getireyim dedim. | Open Subtitles | لم أستطيع النوم , لذا فقد أردت شغل نفسى قليلاً |
İlk grevden önceki gece o kadar gergindim ki Uyuyamadım. | TED | ففي الليلة قبل اضرابنا الأول، كنت متوترة جدًا لدرجة لم أستطع النوم. |
Yıldızların tayfında büyük miktarda oksijen ve diğer elementler gördüm ve iki hafta Uyuyamadım. | TED | ثم لم أستطع النوم لمدة اسبوعين عندما شاهدت الكمية الهائلة من غاز الأوكسجين وبقية العناصر داخل أطياف النجوم |
Marketteki nine geldi, tüm gece Uyuyamadım. | Open Subtitles | الجدّة صاحبة محل البقالة جاءت، لذا لم أستطع النوم طوال الليل |
Bunu düşünmekten Uyuyamadım. | Open Subtitles | لم أستطع النوم على الإطلاق أنا فقط أفكر في الموضوع |
Dün gece Uyuyamadım. Bunun nasıl bir şey olduğunu bilirsin. | Open Subtitles | لم أستطع النوم الليلة الماضية أنت تعرفين الشعور بذلك |
Son bir iki gecedir iyi Uyuyamadım. Peki. | Open Subtitles | لم أنم جيداً في الليالي القليلة الماضية. |
Bekara ev kiralarsan böyle olur. Bütün gece 10 dakika bile Uyuyamadım. | Open Subtitles | هذا ما أحصل عليه من التأجير للعزاب طوال الليل، لم أنم عشرة دقائق |
Korkudan Uyuyamadım, tüm bu hayali gerçekleştirmek için uyandım. | Open Subtitles | أنا لم أنم خشيةً أن أستيقظ وأجد كل هذا حلماً |
Oğlunu düşünmekten bütün gece Uyuyamadım. | Open Subtitles | لم استطع النوم ليلة أمس من كثرة التفكير فى أبنك |
Üzgünüm, Şu sesi çıkaran aslan mıdır nedir, onun yüzünden Uyuyamadım. | Open Subtitles | عذرا لكننى لا أستطيع النوم مع صوت هذا ألأسد أو أيا كان صاحب الصوت |
Uyuyamadım dondurmamı yiyemedim. | Open Subtitles | ساعدنى لم استطيع ان انام لم يتناولو اكلهم واجبرهم على الفرار مجدد |
Alarmı kapatıp uyuyakalmışım. - Bebek yüzünden gece hiç Uyuyamadım. | Open Subtitles | لم أستيقظ على صوت المنبه أبقاني الطفل مستيقظاً طوال الليل |
Yüzü buruşuk' gözleri sarkmış... . ..bütün gece öksürüğünden Uyuyamadım. | Open Subtitles | تجاعيد وجهه ابتلعت عيناه وسعاله الشديد جعلني مستيقظة طوال الليل |
Dün gece yeteri kadar Uyuyamadım hepsi bu. - Bugünün işleri, lütfen? | Open Subtitles | فقط لم انم جيد الليلة الماضية, هل استطيع أخذ شغل اليوم, رجاء؟ |
Dün gece Uyuyamadım. Neden, biliyor musun? | Open Subtitles | لم استطيع النوم ليلة البارحه ، تعرف لماذا؟ |
Bunu ilk kez izlediğimde bir ay boyunca crucifix almadan Uyuyamadım. | Open Subtitles | أول مرة شاهدت هذا لم أتمكن من النوم بدون صليب لشهر |
Küçük bayan mükemmel sayesinde Uyuyamadım. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني النوم شكراً للآنسه المثاليه الصغيره. |
Bir gece Uyuyamadım. | Open Subtitles | في ليلة معينة, كنت أعاني من الأرق أنا آسف |
Miami'den daha bu sabah 5 de geldim. Uyuyamadım bile. | Open Subtitles | رحلتى الى "ميامى" فى الـ5 صباحا حتى أننى لم أنام |
Ben iyi Uyuyamadım. 1994 model yastığım biraz sertti. | Open Subtitles | أنا لم أنَم جيّدًا، مِفرشتي لعام 1994 وعرة للغاية. |
Uyuyamadım, hiçbir şeye konsantre olamadım. | Open Subtitles | لم أستطع النوم لم أستطع التركيز على أي شيئ |