Adam 27 yaşında, bir cerrah, tek eşli, uzun süreli bir ilişkisi var. | Open Subtitles | اسمعي ، الرجل جراح في الـ 27 من العمر ويقيم حالياً علاقة أحادية طويلة الأمد |
Bir şeyi üst üste tekrarlarsanız, o sinir hücreleri uzun süreli bir bağ kuruyor. | Open Subtitles | إذا تدرّبنا على شيء مراراً و تكراراً فإن هذه الخلايا العصبية تربطها علاقات طويلة الأمد |
ve benim savunmama gelirsek, uzun süreli bir ilişki hakkında hiç bahsetmedik. | Open Subtitles | في دفاعي، فنحن لا نتحدث عن علاقة طويلة الأمد |
Uzun süre önce, çiftleşme ve üreme için üç farklı beyin sistemi geliştirdiğimizi belirtmiştim: Cinsel dürtü, yoğun romantik aşk hisleri ve uzun süreli bir partnere duyulan derin, sınırsız bağlılık hissi. | TED | ولقد حافظت بعد فترة طويلة بعد أن قمنا بتطوير ثلاث أنظمة دماغ مختلفة بشكل واضح للتزاوج والتكاثر: الدافع الجنسي، مشاعر الحب الرومانسي الشديد ومشاعر التعلق لأبعد الحدود مع شريك على المدى الطويل. |
Bence, senin için bu uzun süreli bir ilişki. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط أقول لكِ قد تكون هذه علاقة على المدى الطويل |
Onun istikrarlı uzun süreli bir gay ilişkisi olduğu sanılıyor. | Open Subtitles | يفترض به أن يكون في علاقة منحرفة مستقرة وطويلة الأمد |
- Biraz güçlenir güçlenmez onu uzun süreli bir bakım tesisine nakil ettireceğim. | Open Subtitles | ما أن تستعد عافيتها قليلاً سأنقلها إلى مصحة للعناية طويلة الأمد |
uzun süreli bir ilişkiden çıkmış ya da sevdiği birini kaybetmiş olabilir. | Open Subtitles | ربما أنهى علاقة غرامية طويلة الأمد أو خسر شخصاً مقرباً منه |
Tek söylemek istediğim ikinizle de uzun süreli bir ilişki istemiyorum. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله انني لا أريد علاقة طويلة الأمد مع أي منكما |
Senin canını yakamayacak uzun süreli bir ilişki. | Open Subtitles | انها علاقة طويلة الأمد لا يمكنها ان تؤذيك حقا |
Günlük haberler dışında, Kardinal Law'un bunu bilip bilmediği konusunda uzun süreli bir araştırma yapmadık. | Open Subtitles | بعيداً عن تغطيتنا اليومية، إننا لم نعمل موارد تحقيق طويلة الأمد |
Daha yeni uzun süreli bir ilişkiden çıktım. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على الخروج لعلاقة طويلة الأمد. |
Yüz üstü bırakılmadığın uzun süreli bir ilişkin oldu mu hiç? | Open Subtitles | هل لديك أي وقت مضى علاقة طويلة الأمد لم تصل الرياح السماح لك؟ |
Şimdi de onunla bataklığa uzun süreli bir operasyona mı gideceksin? | Open Subtitles | والآن تريدين القيام بعملية مخدرات طويلة الأمد معها في المستنقعات؟ |
Böylece uzun süreli bir iş ortaklığımız olur yıllar boyu cebimizi güzelce doldururuz. | Open Subtitles | لكنني بحاجة إليك لأن تصحح هذا الخطأ لكي ننعم بشراكة طويلة الأمد ونجني المال لسنوات قادمة |
uzun süreli bir gözetme için gerekli olan para ve olanakları edinmek acayip zordur. | Open Subtitles | في محاولة الحصول على تمويل وموارد، ومراقبة على المدى الطويل وهذامثلسحبأشنان.. |
uzun süreli bir çocuk bakıcısı bulmanız gerekebilir. | Open Subtitles | 00. حسنا، قد ترغب في ترتيب جليسة الأطفال على المدى الطويل. |
Joe Amcayla konuşmanın uzun süreli bir barış için tehlikeli olacağını düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن المحادثة مع العم "جو" ستكون مفيدة لفكرة السلام على المدى الطويل |
Bilgisayar yüzünden uzun süreli bir etki olduğuna dair iz yok. | Open Subtitles | ليس هناك أدلة تشير لتأثر دماغه بالتداخل على المدى الطويل ما زلت لا أعرف - |
ABD, uluslararası partnerlerimiz ile beraber on yıllarca sürmüş bir kinin başaramadığını başardı detaylı, uzun süreli bir anlaşma | Open Subtitles | الولايات المتحدة" جنباً إلي جنب" مع شركائنا الدولين حققت شيئاً لم تحققه عقوداً من العداء صفقة شاملة وطويلة الأمد |
Hanımlar, bunun size şaşırtıcı geldiğini biliyorum ama sizin de bildiğiniz gibi anneniz ile uzun süreli bir arkadaşlığımız vardı. | Open Subtitles | يا سيدات, أعرف أن هذا قد يصدمكن، لكن كما تعلمن جميعًا, والدتكن وأنا... كانت بيننا صداقة متينة وطويلة. |