Kısa ve sıkıcı bir kadın hakkında uzun ve sıkıcı bir hikaye dinlemek mi istersin yoksa arabanın kurulmasını mı? | Open Subtitles | أتريد أن تسمع قصة طويلة و مملة عن إمرأة قصيرة و مملة أم تريد أن أصلح سيارتك؟ |
Sizin için tekrar edebilirim. Ama çok uzun ve sıkıcı. | Open Subtitles | يمكنني أن أسردها عليك الآن لكنها طويلة و مملة |
Sizin için tekrar edebilirim. Ama çok uzun ve sıkıcı. | Open Subtitles | يمكنني أن أسردها عليك الآن لكنها طويلة و مملة |
uzun ve sıkıcı. | Open Subtitles | إنها طويلة ومملة |
Bu çok uzun ve sıkıcı bir hikaye. | Open Subtitles | إنها قصة طويلة ومملة جداً |
"Hayır" cevabının cidden uzun ve sıkıcı bir versiyonu oldu bu. | Open Subtitles | هذة نسخة طويلة ومملة من كلمة "لا" |
Bu kadar uzun ve sıkıcı bir konuşma nasıl olurda seks ile bitmez? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون كلامكـ طويل وممل دون أن ينتهي بالجنس؟ |
Açıkçası uzun ve sıkıcı bir akşama katlanmak yerine seninle randevuya çıkmayı tercih ederdim. | Open Subtitles | ستكون بصراحة، ان كان يجب أن أتحمل ليلة طويلة و مملة فكنت افضل ان تكون معك في ليلة موعدنا |
Sonu Pasifik'in ortasındaki bir adada berber dükkânı almamla sonuçlanan uzun ve sıkıcı bir hikâye. | Open Subtitles | ،يوجد قصة طويلة و مملة هناك واحدة انتهت بي مالكاً لصالون حلاقة على صخرة في منتصف المحيط الهادي |
uzun ve sıkıcı bir akşam olacak yani. Evet, öyle. | Open Subtitles | تبدو كليلة طويلة و مملة |
Çok uzun ve sıkıcı bir hikayesi var. | Open Subtitles | أعني هذه قصة طويلة ومملة. |
Oh, bu uzun ve sıkıcı bir hikaye. Hmm. Olabilir... fakat yine de duymak istiyorum. | Open Subtitles | هذه قصة طويلة ومملة. ربما... |
uzun ve sıkıcı. | Open Subtitles | طويلة ومملة. |
Aşkın Kitabı, çok uzun ve sıkıcı. | Open Subtitles | #كتاب الحب طويل وممل# |