ويكيبيديا

    "vadiye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الوادي
        
    • الوادى
        
    • للوادي
        
    • واد
        
    • بالوادي
        
    • وادٍ
        
    • فالي
        
    • وادى
        
    • وادينا
        
    Ağaçların arasından geçip vadiye doğru esen rüzgarı dinlemek falan. Open Subtitles أستمعْ إلى الريحِ بينما تَمْرُّ من خلالِ الغابةِ فوق الوادي.
    Bir kez ana dron statik vadiye girerse diğer tüm dronlar uyum sağlayıp liderin sinyalini kaybetmemek için merkeze yaklaşacaklar. Open Subtitles مرة واحدة بدون طيار الرئيسي يدخل الوادي ثابت، جميع الطائرات من دون طيار الخارجية ستتكيف والتحرك في أقرب إلى المركز
    Gerçekten, onun gizlendiğini düşündüğü o vadiye gömülmeyi istedi. TED في الواقع، طلب أن يُدفن في ذاك الوادي أين اعتقد أنها كانت مخفية.
    Hem orman öylesine sık ki, vadiye varınca dört ayak üzerinde yürümek zorunda kalacağız. Open Subtitles الغابات ستخفينا , لكن فى الوادى علينا البقاء منخفضين
    Sürüyü yok edeceksin! vadiye bir yol biliyorum ve oradan herkes geçebilir. Open Subtitles ستقتل القطيع، أنا أعرف طريقاً للوادي والجميع يمكنهم النجاح
    Yağmur damlası yolunun bir vadiye düşmesi önceden tahmin edilemez. TED المسار الحقيقي الذي ستسلكه قطرات المطر إلى قعر الوادي لا يمكن التنبؤ به.
    Oduncular vadiye götürdükleri korkunç kargodan şüphelendiler. Open Subtitles راود بعضُ الشكِ الأشخاصَ الذين كانوا يقومون بعملية النقل عن ماهية تلك الحمولة الرهيبة التي يقومون بنقلها لأسفل الوادي
    İşte bu yüzden, yağmurlar bastırmadan önce o vadiye ulaşmak zorundayız. Open Subtitles لذلك نريد الوصول الى الوادي قبل الشتاء وقبل هطول المطر
    Elder, şu bahsettiği güzel vadiye vardığınızda, sanırım sizi bir daha göremeyeceğiz. Open Subtitles حسنا إيلدرحينما تصل الى ذلك الوادي الجميل الذي يتحدث عنه اظن اننا سوف لن نراك ثانية
    Dinle, şafakla birlikte grubu sırttan öbür vadiye götüreceğim. Open Subtitles الان اسمعيني ساخذ المجموعة عند الفجر الي الوادي التالي
    Size uyum sağlamak için uğraştım ama şimdi vadiye bizim daha önce geldiğimizi hatırlatmam gerekiyor. Open Subtitles لكنني مجبر على أن أخبرك بأننا أتينا الى هذا الوادي قبلك
    Pejite'te kalan birlikleri toplayın. Buraya, vadiye getirin. Open Subtitles واستدعي جميع قواتنا من بجيتي إلى هذا الوادي
    Eğer yemi vadiye bırakamazsak, bu sefer tehlikede biz olacağız. Open Subtitles من الأفضل أن نلق هذا الطعم في الوادي في اقرب وقت, أو نهلك انفسنا
    Koordinatlara doğru yaklaşıyoruz. Bu vadiye yüksek teknoloji ürünü Apaçi'den başkası giremez. Open Subtitles حسناً سنتخذ الاحداثيات للارتفاع و الانخفاض وسنعثر على أي معدات تقنية في ذلك الوادي
    İleriki vadiye girdikten sonra ne durabiliriz ne de geri dönebiliriz. Open Subtitles بمجرد دخولك إلى هذا الوادي... ليس هناك من توقف أو عودة
    Bu yüzden Büyük vadiye varmak için mümkün olduğunca hızlı yürümeliyiz. Open Subtitles لهذا نحن يجب أن نمشى بقدر ما نستطيع كل يوم حتى نصل الى الوادى العظيم
    Açlığını nerdeyse unutmuştu Büyük vadiye ulaşması gerektiğini de unutmuştu. Open Subtitles دون ان يفكر او يلاحظ جوعه ونسى بأنه يجب أن يصل الى الوادى العظيم
    Büyük vadiye. Büyük anne-babamı bulana kadar da durmayacağım. Open Subtitles الى الوادى العظيم أنا لن أتوقف حتى أجد أجدادى
    vadiye doğru baktım, bulutlarla kaplıydı. Open Subtitles عندما نظرت أسفل للوادي , كانت مليئة بالسحب
    Dün gece bu konuda düşünmem gerekti. Bu yüzden ağaçlık bir vadiye doğru koşturdum. Open Subtitles إحتجتُ للإعتِقاد ليلة أمس، لذا جَريتُ إلى واد مشجّر.
    Son iki saatte, Abby'ler çitin dışındaki vadiye tekrar girmeye başladılar. Open Subtitles خلال الساعتين المنصرمتان تتجمع المخلوقات بالوادي خارج السياج
    Yüksek bir vadiye ulaştığımızda, Onlara sürpriz haberi verdim, o gece konaklanacak kulübe ya da otel ayarlanmamıştı. TED وعندما وصلنا إلى وادٍ مرتفع، فاجأتهم بإخبارهم عن عدم وجود أي كوخ أو أي فندق محجوز لهذه الليلة.
    Böyle huzursuzluk yaratacak bir haber yayılmasını istemeyiz ama zaten suyun akımını, ...portakal tarlalarını sulaması için Kuzeybatıdaki vadiye doğru kaydırdık. Open Subtitles لسقاية بساتين البرتقال ... في شمال غرب فالي.
    Sonunda bir canavarın dehşet saçtığı bir vadiye gitmişler. Open Subtitles نعم الضفادع انتهت الى وادى مخيف يرهبهم فيه وحش
    Evimize, yeşil vadiye geri dönelim. Open Subtitles دعنا نَذْهبُ إلى البيت إلى وادينا الأخضرِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد