ويكيبيديا

    "vaftiz babası" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأب الروحي
        
    • عراب
        
    • عرابه
        
    • الاب الروحى
        
    • الأب الروحى
        
    • أب روحي
        
    • عرّاب
        
    • الاب الروحي
        
    • هو العراب
        
    • العرّاب
        
    Ve bebeğimizin vaftiz babası oldun. Seni alçak, soğukkanlı piç kurusu! Open Subtitles ووقفت لتكون الأب الروحي لطفلنا أيها الوغد الذي لا قلب له
    Arkadaşımdı. En iyi dostum. Kızımın vaftiz babası. Open Subtitles كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    Ama vaftiz babası olursam, ebediyen hayatınızın içinde olurum. Open Subtitles لكن إن أصبحتُ الأب الروحي سأكون في حياتك إلى الأبد
    Will'le konuşuyorduk ve Henry'nin vaftiz babası olmanı istiyoruz. Open Subtitles انا و ويل كنا نتكلم و نريدك أن تكون عراب هنري
    Yıllar sonra, çocuk hırslı bir adam olduğunda, onun iskeletsel vaftiz babası söz verdiği ziyareti gerçekleştirdi. TED بعد عدة سنوات، عندما نما الطفل ليصبح شابًا طموحًا، قدم عرابه بهيئته الهيكلية لزيارته الموعودة.
    Jonah'ın vaftiz babası olmandan memnuniyet duyarız. Open Subtitles فأننا نود منك ان تكون الاب الروحى لجوناه
    Oğullarının vaftiz babası olmanı istiyorlar. Open Subtitles كونى و كارلو يريدان أن تكون الأب الروحى لابنهما
    Onun kızımız için harika bir vaftiz babası olacağını biliyorsun. Open Subtitles و أنت تعرف أن يبكون أب روحي ممتاز لبنتنا
    Bu arada, sanırım bebeğinin vaftiz babası kendini kötü bir kolonya ile vaftiz etmiş. Open Subtitles أعتقد أن عرّاب إبنك عمّد نفسه في قولونيا سيئة
    vaftiz babası, bu çocuğun vaftiz edilmesini istiyor musun? Open Subtitles ايها الأب الروحي,هل هي رغبتك ان يتم تعميد هذا الطفل؟
    Hepsinin vaftiz babası gibi, okuduğumuz hiçbir bilgi... hiçbir şekilde objektif değil. Open Subtitles إنه مثل الأب الروحي للجميع ولا شيء مما نقرأه يمتلك إستحقاق طفيف للمقال الهادف
    Politikacılarla yemek yer ve çocuklarının vaftiz babası olur. Open Subtitles إنه يتناول العشاء مع سياسيين وهو الأب الروحي لأطفالهم
    - Yeğenlerinin vaftiz babası. - Evet, ne harika onun için. Benim için daha kolay. Open Subtitles وهو الأب الروحي لابنة أخته وابن اخيه- نعم,حسنا,كم هذا رائع-
    Bak, oğlunun vaftiz babası olmamı istediğinde bunu çok ciddiye almıştım. Open Subtitles أتعلم، عندما طلبت منـّي أن أكون الأب الروحي لابنك -أخذت الأمر بجدية تامة -أعلم، وأقدر لك ذلك
    Dr. Cox kızının vaftiz babası olmam konusunda pek de neşeli sayılmazdı. Open Subtitles الأب الروحي لابنته جوردن) هناك بعض الأشياء) التي أفضل أن أراها تحدث
    vaftiz babası olmak hiç ilgimi çekmiyor. Open Subtitles أنا لست مهتم بأمور الأب الروحي.
    Çok üzgünüm, Cece'nin vaftiz babası olmadığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles لكنني آسفة ليس اليوم أريد بأن تقول لي بأنك تعلم أنك لست عراب سيسي
    Imogene için daha kötü bir vaftiz babası düşünemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في عراب أسوأ لإيموجين
    Christian nasıl Matt'in vaftiz babası olduysa, ben de sizin bebeğinizin vaftiz babası olurum. Open Subtitles أنا فقط أمل أَنا كجيد a عراب إلى طفلكَ الرضيعِ كمسيحي قَدْ كَانَ في مات.
    Mick Andreas'ın vaftiz babası, aynı zamanda ABD Başkan Yardımcısı. Open Subtitles ميك اندرياس لديه عرابه وهو نائب رئيس الولايات المتحدة
    Laurie'ye, Will'in, vaftiz babası olmasını kabul ettirmek için ne kadar uğraştığımı biliyor musun? Open Subtitles أتعلمى كم الجهد الذى بذلته لأجعل لورى توافق على ان يكون ويل الاب الروحى ؟
    Ve bebeğimizin vaftiz babası oldun. Seni alçak, soğuk kanlı piç kurusu! Open Subtitles ووقفت لتكون الأب الروحى لطفلنا أيها الوغد الذى لا قلب لة
    Çocuklarımım vaftiz babası. Onu sana veremem. Open Subtitles و هو أب روحي لأبنائي، لا يمكنني تسليمه فحسب.
    Aslında, çocuğun... vaftiz babası olmanı istiyorum. Open Subtitles وإن كانت تهمك الحقيقة أرغب في أن تكون عرّاب أولادي
    Ben, vaftiz babası, benim durumumda biri. Open Subtitles ساكون الاب الروحي بهذا وضعي؟
    vaftiz babası olarak onu seçtiklerine inanamıyorum! Open Subtitles لا أصدق من هو العراب الجديد
    Neden vaftiz babası olmamı istediler bilmiyorum. Open Subtitles أجهل لماذا طلب مني أن أكون العرّاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد