O vagonda oturup onu boğana kadar suyun altında tuttun. | Open Subtitles | و أبقيتها تحت الماء بينما جلستي في العربة حتى أغرقتها |
İnsan yemekli vagonda giderken içkisini yudumladığını hayal ediyor da... | Open Subtitles | أتخيل الركوب فى هذه العربة رفيهية و أنا أرشف النيجرونى |
Bu vagonda gitmek 10 dakikada bir katır çiftesi yemekten farksız. | Open Subtitles | ركوب فى هذا العربة كأنما بغل يرفسك كل 10 ق |
Üzgünüm, bayım. vagonda seyahat etmek yasaktır. | Open Subtitles | آسف سيدي، لا يسمح لأحد بالركوب في المقطورة |
vagonda iki ceset var ve görgü tanığı yok. | Open Subtitles | لدينا جثتين بداخل عربة القطار, ولا يوجد شهود عيان |
Fakat sen, 2306 nolu vagonda işine devam ederken görecek çok az şey var. | Open Subtitles | ولكن مع استمرارك بعملك في العربة .. 2306 هناك القليل لتراه |
Bunu yapabilecek tek kişi, onunla vagonda olan tek kişi annesiydi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي أمكنه فعلها إذاً الشخص الذي كان معها في العربة, الأم |
Ön vagonda bir... | Open Subtitles | لكي اخبركم بالحقيقه, الجنيرال في العربة الاولى |
Ve... Benim gibi bir çok kız var Öndeki vagonda... | Open Subtitles | توجد العديد من الفتيات مثلي في العربة الأمامية |
İlk vagonda olduğumu görebilirdin. | Open Subtitles | لقد رأيتني فى العربة الأولى لما جلست فى العربة الثانية؟ |
İlk vagonda olduğumu görebilirdin. | Open Subtitles | لقد رأيتني فى العربة الأولى لما جلست فى العربة الثانية؟ |
- Kapıyı kapat. Bu vagonda kimler var bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اغلق الباب اريد معرفة المسافرون فى هذه العربة. |
Beş tokmak ve el bombaları arkadaki 2. vagonda. | Open Subtitles | الدانات وزن 5 باوندات والقنابل في مؤخّرة العربة الثانية. |
Beş tokmak ve el bombaları arkadaki 2. vagonda. | Open Subtitles | خمسة صنايق بارود وقنابل إلى العربة الثانية الأن، إذهبوا الأن. |
70 filan. Ama ilk vagonda kimse yok, sadece partiler var. | Open Subtitles | ٧۰رجل أو نحو ذلك, لكن لا يوجد أحد في العربة الأولى, الطرود فقط |
vagonda dinlenirken bir şey oldu. Bir rüya gördüm ama... uyanıktım. | Open Subtitles | حدث شيء ما بينما كنت ،أستريح في العربة رأيتحلملكنيكنت صاحيا. |
vagonda yaptığımız anlaşma hala geçerli mi? | Open Subtitles | مازل اتفاقنا الذي عقدناه في العربة سارياً |
Bir vagonda kahraman Kronstadt denizcileri bulunmaktadır." | Open Subtitles | العربة الاولى شاغلة بالبحارة " البحارة كرونستاد .. البطوليون السوفيت " |
Beni bayılttı. Uyandığımda oradaki vagonda bağlıydım. | Open Subtitles | أفقدني الوعي، ثم عندما أفقتُ، كنتُ مقيّداً بتلك المقطورة هناك |
Yani, kurbanımız kasabın onu vagonda tuttuğunu söylüyor. | Open Subtitles | إذاً، تقول الضحية بأنّ السفّاح احتجزه بهذه المقطورة |
vagonda fazla kan yok. | Open Subtitles | . لايوجد الكثير من الدماءِ على عربة القطار |
Servis edeceğiniz deniz mahsullü risottonun yeneceği vagonda orijinal Link and Pin bağlantısı mı, yoksa Miller Hook platform mu var? | Open Subtitles | أتُقَدم (الأرزية بفواكه البحر) على متن عربة قطار ذو مقرنة أصلية أم مقرنة (ميلر بلاتفورم)؟ |