Ve bu kişinin bizim mesajımızın boyutlarını aktarmak için mükemmel bir potansiyeli vardı ister vahşi hayatı korumak için olsun isterse sağlık mevzularında olsun. | TED | وكان هذا الشخص لديه إمكانيات لا تصدق لنشر جوانب رسالتنا، سواء كان ذلك يتعلق بحفظ الحياة البرية أو الوقاية الصحية. |
Afrika'nın vahşi hayatı en büyük tehditle karşı karşıya. | Open Subtitles | الحياة البرية في افريقيا وصلت الى نقطة حرجة في مواجهتها اكبر تهديد |
Gotham City'deki vahşi hayatı görmek için geldim. | Open Subtitles | جئت لارى الحياة البرية في جوثام Cj.90 : ترجمة |
Köpekleri adaya, vahşi hayatı daha da zorlaştırmak,.. | Open Subtitles | لقد كانو يضعون كلاباً على الجزر ليقللوا من قدر الحيوانات البرية عليها |
Uçakta okuduğum Amazon kitabında kanopideki vahşi hayatı izlemek için bu platformların kullanıldığı zoolog seyahatlerinden bahsediliyordu. | Open Subtitles | كتاب الأمازون الذي كنت أقرأه بالطائرة كان يتحدث عن هذه المنصات التي تستخدمها بعثات علماء الحيوان لدراسة الحيوانات البرية في القبة |
Gotham City'deki vahşi hayatı görmek için geldim. | Open Subtitles | جئت لارى الحياة البرية في جوثام Cj.90 : ترجمة |
(WLF temsilcisi) Doktor Harker, ben vahşi hayatı Kurtarma Cemiyetinin temsilcisi. | Open Subtitles | "دكتور "هاركر", انا ممثل جههة تحرير الحياة البرية" |
Bu ulu kıtadaki vahşi hayatı korumanın... ve muhafaza etmenin önemi ve aciliyeti artıyor. | Open Subtitles | (زمجرة افراس النهر) هناك حاجة ملحة متزايدة لفهم وبشكل حاسم، للحفاظ على الحياة البرية في هذه القارة العظيمة. |
İşler daha kötüye gitmeden vahşi hayatı Koruma'dan ceza yemeği başka bir cesede tercih ederim. | Open Subtitles | قبل ان يحول الأمر للأسوأ , أُفضل أن اُعاقب من (مراقبة الحياة البرية) على ان أرى جثة أخرى |
vahşi hayatı Koruma Fonu için çalışıyorum. | Open Subtitles | أعمل لأجل الحيوانات البرية |