ويكيبيديا

    "vakti geldiğinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما يحين الوقت
        
    • يحين الوقت المناسب
        
    • عندما يأتي وقت
        
    • عندما يحين وقت
        
    • حين يحين الوقت
        
    • حينما يحين وقت
        
    vakti geldiğinde şalteri çevireceğiz. Open Subtitles و عندما يحين الوقت المناسب نغلق المفتاح الكهربائي.
    ..ve vakti geldiğinde annesinin onun yanında olacağını. Open Subtitles وأنه يتطّلع أن يكون مع أمه عندما يحين الوقت
    Büyükbabam bana bir gün vakti geldiğinde kullanmayı öğreneceğimi söylemişti. Open Subtitles لقد أخبرني، يومًا ما عندما يحين الوقت المناسب سأتعلم كيف أستخدمه
    Yemek vakti geldiğinde beni uyandır. Open Subtitles و عندما يأتي وقت الطعام أيقظني، هل تفعل؟
    Ölme vakti geldiğinde Anka kuşları yanmaya başlar ve sonra küllerden yeniden doğarlar. Open Subtitles يشتعل عندما يحين وقت موته ثم يولدون من جديد من الرماد
    Önüne geçmek istiyorsanız bu ilişkiye devam etmek için bir karar verme vakti geldiğinde onun fikri çok önemli olacak. Open Subtitles وإذا أردت الوقوف بطريقه.. لنقل إنه حين يحين الوقت لاتخاذ قرار.. حول رغبتنا بإقامة علاقات بيننا..
    Her gece yatma vakti geldiğinde... ..hep aynı hikaye olurdu, bir uyku tulumu eksik. Open Subtitles وكل ليلة حينما يحين وقت النوم كان دائمًا يحدث الشئ ذاته نجد أن هناك حقيبة نوم مفقودة
    Tanrı'nın ihtiyacı olan şey vakti geldiğinde harekete geçebilecek biri. Open Subtitles ما يريده الرب عندما يحين الوقت هو رجل عمل
    vakti geldiğinde, onun markası etrafında bir imparatorluk kuracağım. Antrenör Bella Karolyi gibi. Onun menajeri, yayıncısı ve antrenörü olacağım. Open Subtitles حسناً ، عندما يحين الوقت المناسب سأبني امبراطورية حول علامتها التجارية أنا ممثلها و وكيلها الإعلامي و مدربها.
    O zaman vakti geldiğinde seni çağırırım. Open Subtitles ثم سأدعو عليكم عندما يحين الوقت المناسب.
    Annem ve sen öyle düşünmeyebilirsiniz ama vakti geldiğinde ikinize de hatalı olduğunu kanıtlayacağım. Open Subtitles أنت وامي تستهينون بي ولكني سأثبت خطأكم عندما يحين الوقت
    vakti geldiğinde gereken tüm Inhuman'ları alalım diye bu hafta birkaç hamle yaptım. Open Subtitles لقد رتبت لبعض الأمور هذا الأسبوع لضمان حصولنا على اللا بشر الذي نريدهم عندما يحين الوقت
    İnancım o ki, hiç şüphesiz vakti geldiğinde olması gerektiği gibi, Kuşak'ı savunmak için silahı kullanma zamanına senin ama yalnızca senin karar vereceğin sugötürmez. Open Subtitles واحتفظت بتلك الأسرار لنفسك لا شك في الاعتقاد أنه عندما يحين الوقت كما يجب بالتأكيد، أنت وحدك
    Ve vakti geldiğinde, ben kuzeye gidiyorum. Open Subtitles و عندما يحين الوقت ، سأتجه للشمال
    Söyleyeceğim, vakti geldiğinde, ama o zamana kadar... Open Subtitles سأفعل، عندما يحين الوقت المناسب، لكن حالياً...
    Ama lütfen eğer vakti geldiğinde onu seven herkes onun yanında olabilirse sana gerçekten borçlu kalacağım. Open Subtitles لكن رجاء... عندما يحين الوقت.. اااجعل كل من يحبون باى معه
    Yalnız vakti geldiğinde İslam Devrimi adına eylem yapmanız için size bir şans vereceğiz. Open Subtitles و لكن عندما يحين الوقت سنعطيك الفرصة للعمل بإسم "الثورة الإسلاميّة"
    Yalnız vakti geldiğinde İslam Devrimi adına eylem yapmanız için size bir şans vereceğiz. Open Subtitles و لكن عندما يحين الوقت سنعطيك الفرصة للعمل بإسم "الثورة الإسلاميّة"
    Ama zor kararı verme vakti geldiğinde daha kolay oluyor. Open Subtitles ولكن عندما يأتي وقت اتخاذ القرار الصعب، يكون الأمر أبسط من هذا
    Muz yemem vakti geldiğinde, maymun gardını düşürürmüş. Open Subtitles عندما يحين وقت أكل القرد للموز، يظهر حارسة.
    Eğer senin için mahsuru yoksa, gitmek yerine burada kalıp vakti geldiğinde babanla ilgili tüm hazırlıkları ben halledebilirim. Open Subtitles إن .. إن لم تمانعي فبدلاً من العودة , سأبقى هنا و أحضّر جميع الترتيبات بشأن نقل والدكِ حين يحين الوقت
    Öğle yemeği vakti geldiğinde yiyeceğiz. Open Subtitles سنتناول حينما يحين وقت الغداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد