Evet, sohbet vakti mi? Elbette. | Open Subtitles | -لذا أحان وقت الدردشه |
- Çıplak uyku vakti mi? | Open Subtitles | اذا هل هذا وقت النوم بلا هدوم؟ |
Tamircilik oynamanın vakti mi şimdi? | Open Subtitles | هل هذا وقت كي ألعب دور الميكانيكي؟ |
Besleme vakti mi? Başarısızlığımdan mutlu olma zamanı mı? Yoksa bana lobotomi mi yapılacak? | Open Subtitles | أهو وقت الطعام أم الشماتة أم هل سأخضع لبعض الفحص؟ |
Peter Amca, Bay Ashley'nin gitme vakti mi? | Open Subtitles | حان الوقت بالفعل يا عم بيتر هل حان موعد رحيل آشلي ؟ |
Miller vakti mi geldi? | Open Subtitles | هل حل وقت الإحتفال ؟ |
Umutla ilgili nutuk atma vakti mi? | Open Subtitles | محال أنْ نصنع التعويذة المضادّة في الوقت المناسب أحان الوقت لخطاب الأمل؟ |
Laubaliliğin vakti mi? | Open Subtitles | هل هذا وقت للضحك؟ |
Francis için yatma vakti mi? | Open Subtitles | هل هذا وقت النوم يا فرانسيس ؟ |
Mola vermenin vakti mi gerçekten? | Open Subtitles | هل هذا وقت إستراحة ؟ |
Ne yani, köpek vakti mi? | Open Subtitles | ماذا ، هل هذا وقت الكلب ؟ |
Moskova saatine göre ayarlı. - Pokey'yi alma vakti mi geldi? | Open Subtitles | (ـ إنها بتوقيت (موسكو ـ أهو وقت إلتقاط الـ"بوكي"؟ |
Güveç yeme vakti mi? | Open Subtitles | أهو... أهو وقت الحساء؟ |
Yemek vakti mi? | Open Subtitles | rlm; أهو وقت العشاء ثانية؟ |
Çocukların Çocuk Yapma vakti mi başladı? | Open Subtitles | هل حان وقت عرض " الأطفال يحضون بأطفال " ؟ |
- Orada da gece vakti mi? | Open Subtitles | هل حل الليل عندك أيضا ً. |
Umutla ilgili nutuk atma vakti mi? | Open Subtitles | محال أنْ نصنع التعويذة المضادّة في الوقت المناسب أحان الوقت لخطاب الأمل؟ |