ويكيبيديا

    "varacağını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيؤول
        
    • سيؤدي
        
    • سينتهى
        
    • أإلي
        
    Evet, sarhoştu ve çocuklar da uyuyordu. İşin nereye varacağını iyi biliyordum. Open Subtitles لقد كان ثملاً، وكان الصغيران نائمين وكنتُ أعرف تماماً إلامَ سيؤول الأمر
    Bu işin nereye varacağını görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا استطيع الانتظار لأرى كيف سيؤول الامر.
    Tasmanı çok kısa tutacağım. Gruba rapor vereceksin. Bu işte nereye varacağını bilmek istiyorum. Open Subtitles خلال فتره قصيره، يجب ان أعلم الى ماذا سيؤدي هذا
    Biraz robot resim programıyla eğlensinler ama işin nereye varacağını biliyorsun. Open Subtitles دعهم يلعبون ببعض الأجهزة لكنك تعرف إلى أين سيؤدي ذلك
    Nereye varacağını asla bilemezsin. Ama emin olduğum şey, bize çok para kazandıracak. Open Subtitles لا تعرف كيف سينتهى هذا و لكنك متأكد انها ستجلب الأموال
    Kes şunu. Nereye varacağını biliyorum. Open Subtitles توقف أعلم إلى ماذا سينتهى هذا الأمر
    Nereye kadar varacağını düşünüyorsun? Bu oldukça basit olabilirdi Pam. Open Subtitles أإلي مدي تعتقد أنك ستبعد عنه؟ أتعلمي، هذا كان سيكون في غاية السهولة (بام).
    Evet, bunun nereye varacağını biliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أرى ما سيؤول إليه هذا
    Nereye varacağını biliyorum. Open Subtitles اعرف الى اين سيؤول هذا الامر
    - Nereye varacağını biliyorum. Open Subtitles اعرف ما سيؤول له الامر
    Ve sonra beni süpürüp atacaksın ve bunun nereye varacağını ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles وستحركين مشاعري وجميعنا نعرف إلى أين سيؤدي ذلك
    Beni üzme. Bunun nereye varacağını biliyorsun. Open Subtitles لا تجعلني غاضبا انت تعلم ما سيؤدي اليه هذا
    Sanırım üçümüz de bunun nereye varacağını biliyoruz. Open Subtitles أظننا الثلاثة نعرف أين سيؤدي ذلك
    Nereye varacağını kim bilebilir. Open Subtitles من يدرى أين سينتهى به المطاف
    Nereye kadar varacağını düşünüyorsun? Bu oldukça basit olabilirdi Pam. - Yapma Josh. Open Subtitles أإلي مدي تعتقد أنك ستبعد عنه؟ أتعلمي، هذا كان سيكون في غاية السهولة (بام).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد