| Neden bana kafamda bir delik varmış gibi bakıyorsun ? | Open Subtitles | لماذا تحملق فىّ كما لو كان هناك خطأ ما ؟ |
| Yani yarın, 5'ten 7'ye... lütfen sözlüğünde, birkaç kelimeden fazla varmış gibi davran. | Open Subtitles | غدا إذن، من الخامسة للسابعة رجاء، تصرّف وكأن لديك مفردات أكثر من كلمتين |
| Paran varmış gibi görünmelisin. Bu yüzden bu fiyakalı takım elbiseyi giyiyorsun. | Open Subtitles | يجب أن تبدو وكأنك تملك مالاً ولهذا أنت ترتدي تلك البدلة الأنيقة |
| Orada ortaya çıkarılmayı bekleyen bir şeyler varmış gibi değil. | TED | لم يكن الأمر كأن هناك فكرة ستخرج من الأعماق. |
| Bu salonda 600 kişi varmış gibi görünebilir; ama aslında çok daha fazla kişi var burada çünkü her birimizin çok sayıda farklı kişiliği var. | TED | تبدو هذه الغرفة وكأنها تحوي 600 شخص ولكن في الحقيقة يوجد اكثر من هذا العدد لان كل واحد منا يملك عدة شخصيات في نفسه .. |
| Ben bir seyyahım. Minicik bir şapkam varmış gibi göründüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أنا كاهن ، وأعلم أنني أبدو وكأنني أرتدي قبعةً صغيرة |
| Gizli bir bilgiye erişimimiz varmış gibi hissettirir ve bu tür bilgileri yayarak statü kazanırız. | TED | فبدورها تجعلنا نبدو وكأننا على دراية بالأسرار الداخلية، ونكتسب مكانتنا بنشر هذا النوع من المعلومات. |
| Hatırlıyor musun, içimde nasıl bir sorun varmış gibi hissettiğimi? | Open Subtitles | أتتذكرين كيف كنت أشعر بأن هناك شيء ما خاطئ فيّ؟ |
| Uzaylı güçlerin varmış gibi piyanoyu hemen öğrendin. | Open Subtitles | لقد تعلمت البيانو كأن لديك قوة غريبة سحرية |
| Hayır Charlie, senin bilete ihtiyacın yok çünkü biletin varmış gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | لا يا شارلي.. أنت لا تحتاج لتذكرة لأنك تبدو كمن لديه تذكرة |
| Orda duran birkaç yüz milyonluk bir hazine varmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو كما لو أن هذا الكنز يساوي مئات الملايين الموجودة هنا |
| Hayır, adamım, sahiden yapıyormuş gibi, karşında biri varmış gibi. | Open Subtitles | لا يا رجل اضربني بقوة كما لو انك غاضب جداً |
| Yani yarın, 5'ten 7'ye... lütfen sözlüğünde, birkaç kelimeden fazla varmış gibi davran. | Open Subtitles | غدا إذن، من الخامسة للسابعة رجاء، تصرّف وكأن لديك مفردات أكثر من كلمتين |
| Şu kitabın için bayağı bir malzemen varmış gibi duruyor. | Open Subtitles | حسناً. بالتأكيد تبدو وكأن لديك بعض من مواد تلك الكتب |
| Molaya ihtiyacın varmış gibi görünüyordu. | Open Subtitles | بدوتي وكأنك في حاجة إلي فاصل ذلك الرجل جيد جداً |
| Çünkü ona lanet olası bir taksiye ihtiyacın varmış gibi bakıyorsun. | Open Subtitles | لأنك تنظر إليه وكأنك تريد سيارة أجرة لـــعينة |
| Patlama sanki bir cam varmış gibi burada yayıldı. | Open Subtitles | الضغط ينبسط في هذه النقطة، كأن هناك زجاج |
| Çünkü sana bakıyorum da, bu işe ihtiyacın varmış gibi değilsin. | Open Subtitles | ... لأنك لا تبدو وكأنها شخص الذي يحتاج إلى هذه المهمة. |
| Sanırım beni savunduğun için sana teşekkür etmemi bekliyorsun ama sanki savunulmaya ihtiyacım varmış gibi gösterdi beni-- | Open Subtitles | أفترض أنك تريدني أن أشكرك لمساندتك لي اليوم ماعدا أن ذلك سيبدو ..وكأنني أحتاج أحد ليساندني |
| Bu bilgisayarların sadece üçünü yaptığımızı ama üretim bandımız varmış gibi davrandığımızı anlarlarsa ne olacak? | Open Subtitles | ماذا لو اكتشفوا اننا لم نصنع سوى ثلاثة من هذه الكمبيوترات فقط وأننا نتصرف وكأننا نملك خط تجميع مليء بهذه الأشياء |
| Öyle de olabilir ama sanki bu dünyada bana söylemediği ve yarım kalan bir işi varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | قد يكون هذا جزئا ً من السبب لكن أشعر بأن هناك بعض الأعمال الغير منتهية والتي لا تخبرني بها |
| Tamam, sanki üzerinde pireler varmış gibi kaşınmayı keser misin? | Open Subtitles | حسنا , هلا توقفتي عن الحك و كأن لديك براغيث ؟ |
| Bak, bir arkadaşının evinde olmanı savunmak zorunda değilsin ama sanki sakladığın bir şey varmış gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | أنظر , لست مضطراً لتبرير وجودكفيمنزلصديقلك, لكنك تتصرف كمن لديه شئ ليخفيه |
| Hayatının çok da mükemmel olmadığını kanıtlamak için kendini glüten intoleransın varmış gibi kandırman daha beter bir şey. | Open Subtitles | اقناعكِ لنفسكِ بأن لديكِ الداء الزلاقي لأن حياتكِ مثالية للغاية، ولكنها ليست كذلك |
| Neden olmasın ki ? Oyuncak bir bebeğin bile bir ruhu varmış gibi görünür. | Open Subtitles | اجل ، لم لا , حتى الدميه يبدو وكأن لديها روح |
| Kâlbime asılı bir şekilde duran ve her hareket edişimde sallanıp birbirine dolanan ağırlıklar varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | يبدو الأمر وكأن هنالك أوزان صغيرة تتدلى من قلبي التي تتأرجح وتُسحب في كل مرة أتحرك فيها |
| Sanal bir seks hayatım varmış gibi davranıyorsun! | Open Subtitles | لأنك تتصرفين كأن لدي حياة سرية جنسية في الانترنت |
| - Karnında gaz varmış gibi eğil. - Tamam. | Open Subtitles | إنحني كأن لديكَ غاز |