Vostrikov'un vatan haini olup olmadığını öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد المعرفة إذا كان رجلك فوستريكوف خائن |
Yetkililer kaçırılan bir adamı arıyorlar. Belki de vatan haini aramalılar. | Open Subtitles | السلطات تبحث عن مختطف من المفترض أن يبحثون عن خائن |
vatan haini çıkan eski ortağı ile yasak ilişki yaşayan bir FBI ajanı. | Open Subtitles | عميلة فدرالية ربطت علاقة غير شرعية مع زميلها، رجل اتضح أنه خائن. |
Kocasının bir vatan haini olduğunu söyleyerek onu incitmemeliydim, fakat 30 yıllık nefretim bir anda boşalıverdi. | Open Subtitles | وجب عليّ إخبارها أن زوجها كان خائناً ولكني أفرغت ما بداخلي |
Sizden bir kralın, topraklarımızın hükümdarı oluşuna ve bağlılık yeminine karşı çıkıyorsa şimdi konuşsun ya da vatan haini durumuna düşsün. | Open Subtitles | و إذا كان هناك رجل ينكر حقوق مليكنا .. و ملكيته لبلادنا و ولاءنا فليتكلم الآن ... أو سيعتبر خائنا للأمه |
13,000'den fazla kişi ankete katılmıştı: Konuşmadan sonra beni vatan haini olarak düşünüp düşünmediklerini hakkındaydı. | TED | أكثر من 13،000 مشارك قاموا بالتصويت على هذا الاستطلاع: أيعتبرونني خائنة أم لا بعد ذلك الخطاب. |
Ülkeyi ve insanların hayatını riske atmaya devam eden bir vatan haini. | Open Subtitles | إنه خائن يستمر بوضع المدنيين و العملاء و الأمة في خطر |
Deng Amca bir Japon hava saldırısında öldürüldü. Altın Köşkü Çinli bir vatan haini devraldı. | Open Subtitles | العم دينج قتل في غارة جوية يابانية وتم الإستيلاء على الخيمة الذهبية من قبل رجل صيني خائن |
Bak böyle söyleyince vatan haini gibi göründüm. | Open Subtitles | لماذا تقولينها بطريقة . تجعلني أبدو وكأنني خائن |
Sonunda benim önümde bir vatan haini olduğunu kabul ediyor musun? | Open Subtitles | هل تعترف اخيرا ايها الوغد بانك خائن امامي ؟ |
Ayrıca kocama gelirsek vatan haini olan biriyle hiç yaşayamazdım. | Open Subtitles | و أما بالنسبة لزوجي من الصعب أن أذهب و أعيش مع خائن |
- Zehir verirse Veliaht Prens vatan haini kabul edilir. | Open Subtitles | إذا كان يمنح السم، فإنه يجعل ولي العهد خائن. |
Veliaht Prens vatan haini olursa o zaman babası da vatan haini olur. | Open Subtitles | إذا كان الأمير أن يكون خائنا، والده هو أيضا خائن. |
Onu vuran adamın da vatan haini olduğunu bilmiyordu. | Open Subtitles | لم يكن يعلم بان الشاب الذي اطلق عليه الرصاص ,كان خائن ايضا |
O ki vatan haini babanın katili ve sen gitmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | خائن لعالمنا قاتل والدك وأنت تركته يذهب ؟ |
İlgilendiğim şu, içinizden birinin vatan haini olduktan sonra neler olduğu. | Open Subtitles | أنا مُهتمّ فيما حدث بعدما أصبح أحدكم خائناً. |
Belki yavşak adamın tekiydi ama vatan haini değildi. | Open Subtitles | ربما كان حماراً ولكنه لم يكن خائناً |
Esperanza vatan haini olman için, ne kadar uyuşturucu parası veriyor? | Open Subtitles | كم دفع لك اسبيرانزا من اموال المخدرات لتصبح خائنا |
vatan haini olmadığını biliyorum ve şu anda sana yardım etmeme yardım edecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | أنا اعلم بانك لستى خائنة والآن أنتى الوحيدة التى تستطيع مساعدتى لمساعدتك |
Kendimi ülkemizde vatan haini olarak kilit altına alınmıştık. | Open Subtitles | كان ينظر إلينا على أننا خونة.. في بلدنا. |
-Bunlar sadece suçlu değil, VaIentin, bunlar vatan haini. | Open Subtitles | انهم ليسوا مجرد مجرمين انهم خونه |
Ve yasaya karşı gelenler vatan haini kabul ediliyor. | Open Subtitles | ومُعارضَة القَانِون يُعتَبر خِيانَه |
Eve döndüğünde arkadaşları onu gittiği için vatan haini ilan ettiler. | Open Subtitles | عندما عاد للولايات، دعاه أصدقاؤه بالخائن لذهابه، |
Darbe karşıtı bu mahkemenin başkanı olarak, seni vatan haini ilan ediyorum. | Open Subtitles | ...قائد هذه المحكمة المظادة للثورة... ان وجدتك متهم بالخيانة. |
Bize vatan haini deyip infaz etmezlerse iyidir. | Open Subtitles | سوف نكون محضوضوين اذا لم يتصلوا بالخونة ليطلقوا النار علينا |