"vatan haini" - Translation from Turkish to Arabic

    • خائن
        
    • خائناً
        
    • خائنا
        
    • خائنة
        
    • خونة
        
    • خونه
        
    • خِيانَه
        
    • بالخائن
        
    • متهم بالخيانة
        
    • بالخونة
        
    Vostrikov'un vatan haini olup olmadığını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد المعرفة إذا كان رجلك فوستريكوف خائن
    Yetkililer kaçırılan bir adamı arıyorlar. Belki de vatan haini aramalılar. Open Subtitles السلطات تبحث عن مختطف من المفترض أن يبحثون عن خائن
    vatan haini çıkan eski ortağı ile yasak ilişki yaşayan bir FBI ajanı. Open Subtitles عميلة فدرالية ربطت علاقة غير شرعية مع زميلها، رجل اتضح أنه خائن.
    Kocasının bir vatan haini olduğunu söyleyerek onu incitmemeliydim, fakat 30 yıllık nefretim bir anda boşalıverdi. Open Subtitles وجب عليّ إخبارها أن زوجها كان خائناً ولكني أفرغت ما بداخلي
    Sizden bir kralın, topraklarımızın hükümdarı oluşuna ve bağlılık yeminine karşı çıkıyorsa şimdi konuşsun ya da vatan haini durumuna düşsün. Open Subtitles و إذا كان هناك رجل ينكر حقوق مليكنا .. و ملكيته لبلادنا و ولاءنا فليتكلم الآن ... أو سيعتبر خائنا للأمه
    13,000'den fazla kişi ankete katılmıştı: Konuşmadan sonra beni vatan haini olarak düşünüp düşünmediklerini hakkındaydı. TED أكثر من 13،000 مشارك قاموا بالتصويت على هذا الاستطلاع: أيعتبرونني خائنة أم لا بعد ذلك الخطاب.
    Ülkeyi ve insanların hayatını riske atmaya devam eden bir vatan haini. Open Subtitles إنه خائن يستمر بوضع المدنيين و العملاء و الأمة في خطر
    Deng Amca bir Japon hava saldırısında öldürüldü. Altın Köşkü Çinli bir vatan haini devraldı. Open Subtitles العم دينج قتل في غارة جوية يابانية وتم الإستيلاء على الخيمة الذهبية من قبل رجل صيني خائن
    Bak böyle söyleyince vatan haini gibi göründüm. Open Subtitles لماذا تقولينها بطريقة . تجعلني أبدو وكأنني خائن
    Sonunda benim önümde bir vatan haini olduğunu kabul ediyor musun? Open Subtitles هل تعترف اخيرا ايها الوغد بانك خائن امامي ؟
    Ayrıca kocama gelirsek vatan haini olan biriyle hiç yaşayamazdım. Open Subtitles و أما بالنسبة لزوجي من الصعب أن أذهب و أعيش مع خائن
    - Zehir verirse Veliaht Prens vatan haini kabul edilir. Open Subtitles إذا كان يمنح السم، فإنه يجعل ولي العهد خائن.
    Veliaht Prens vatan haini olursa o zaman babası da vatan haini olur. Open Subtitles إذا كان الأمير أن يكون خائنا، والده هو أيضا خائن.
    Onu vuran adamın da vatan haini olduğunu bilmiyordu. Open Subtitles لم يكن يعلم بان الشاب الذي اطلق عليه الرصاص ,كان خائن ايضا
    O ki vatan haini babanın katili ve sen gitmesine izin mi verdin? Open Subtitles خائن لعالمنا قاتل والدك وأنت تركته يذهب ؟
    İlgilendiğim şu, içinizden birinin vatan haini olduktan sonra neler olduğu. Open Subtitles أنا مُهتمّ فيما حدث بعدما أصبح أحدكم خائناً.
    Belki yavşak adamın tekiydi ama vatan haini değildi. Open Subtitles ربما كان حماراً ولكنه لم يكن خائناً
    Esperanza vatan haini olman için, ne kadar uyuşturucu parası veriyor? Open Subtitles كم دفع لك اسبيرانزا من اموال المخدرات لتصبح خائنا
    vatan haini olmadığını biliyorum ve şu anda sana yardım etmeme yardım edecek tek kişi sensin. Open Subtitles أنا اعلم بانك لستى خائنة والآن أنتى الوحيدة التى تستطيع مساعدتى لمساعدتك
    Kendimi ülkemizde vatan haini olarak kilit altına alınmıştık. Open Subtitles كان ينظر إلينا على أننا خونة.. في بلدنا.
    -Bunlar sadece suçlu değil, VaIentin, bunlar vatan haini. Open Subtitles انهم ليسوا مجرد مجرمين انهم خونه
    Ve yasaya karşı gelenler vatan haini kabul ediliyor. Open Subtitles ومُعارضَة القَانِون يُعتَبر خِيانَه
    Eve döndüğünde arkadaşları onu gittiği için vatan haini ilan ettiler. Open Subtitles عندما عاد للولايات، دعاه أصدقاؤه بالخائن لذهابه،
    Darbe karşıtı bu mahkemenin başkanı olarak, seni vatan haini ilan ediyorum. Open Subtitles ...قائد هذه المحكمة المظادة للثورة... ان وجدتك متهم بالخيانة.
    Bize vatan haini deyip infaz etmezlerse iyidir. Open Subtitles سوف نكون محضوضوين اذا لم يتصلوا بالخونة ليطلقوا النار علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more