| Bir Bennett öldüren sensin! Parandan vazgeçmedin, onun ölümüne sebep oldun. Raylan! | Open Subtitles | والآن لن تتخلى عن مرتباتك لتصل إلى قاتلها |
| Kimseden vazgeçmedin sen. | Open Subtitles | لم تتخلى عن أي شيء أو عن أحد مطلقاً |
| Hiç vazgeçmedin ve şimdi de vazgeçmeyeceksin! | Open Subtitles | انت لم تستسلمي ابدا ولن تستسلمي الآن |
| Ayrıca sen de vazgeçmedin. | Open Subtitles | كما أنّك لم تستسلمي |
| Ne kadar senden uzaklaşmaya çalışsam da, benden asla vazgeçmedin. | Open Subtitles | مهما كانت قوة دفعي لكِ انتِ لم تتخلي عني أبداً |
| Çünkü benden asla vazgeçmedin. | Open Subtitles | هذا لانك لم تستسلمى ابدا لا لم يحدث |
| Hakkımda öğrendiğin onca şeyden sonra yaptığım onca şeyden sonra niçin benden hiç vazgeçmedin? | Open Subtitles | بعدكلّما عرفْتِهعنّي... بعدكلّما فعلتُه... لمَ لمْ تتخلّي عنّي؟ |
| Bana değer vermekten hiç vazgeçmedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تتوقفي عن الاهتمام بي صحيح ؟ |
| Hayatında bir kez bile kavuşacağın hayaline doğru koşmaktan hiç vazgeçmedin! | Open Subtitles | ~ لا تتوقف واستمر بالمضي ففي النهاية~ ~ الحلم سيصبح حقيقة ~ |
| Bak ben de çok kötü şeyler yaptım ve sen benden hiç vazgeçmedin. | Open Subtitles | -معك حق . ولكن أحياناً كنت أضل طريقي أنا الآخر، ولكنك لم تتخلّ عني قط. |
| Benimle birlikte olmak için siyasetten vazgeçmedin. | Open Subtitles | أنت لم تتخلى عن السياسة لتكون معي |
| Yine de benden vazgeçmedin. | Open Subtitles | وما زلت لم تتخلى عني |
| Benden asla vazgeçmedin. | Open Subtitles | لم تتخلى عني أبداً |
| - Paris'ten sonra, sen vazgeçmedin mi? | Open Subtitles | بعد باريس، ألم تتخلى أنت؟ |
| Kolay da değil. Ama ondan asla vazgeçmedin. | Open Subtitles | لكنك لم تستسلمي ابداً |
| Ve hala vazgeçmedin. | Open Subtitles | وأنا مازلت لم تستسلمي |
| Sen hiç vazgeçmedin. | Open Subtitles | أنتِ مطلقاً لم تستسلمي |
| "Benden 7 milyon kez vazgeçebilirdin, ama vazgeçmedin. | Open Subtitles | كان بأمكانكِ أن تتخلي عني 7 ملايين مرة" لكنكِ لم تفعلي |
| Benden vazgeçmedin çünkü benim kızım asla vazgeçmez. | Open Subtitles | لم تتخلي عني لأن فتاتي لاتستسلم |
| Asla benden vazgeçmedin. | Open Subtitles | و لم تتخلي عني ابداً |
| Asla vazgeçmedin. | Open Subtitles | أنت لم تستسلمى أبدا |
| - Düşündüm de daha önce yaptığım şey için... - Ahsoka, asla vazgeçmedin. | Open Subtitles | ...اعتقدت انه بسبب ماحدث من قبل - اسوكا) خلال كل ما حدث انت لم تستسلمى) - |
| Ondan gerçekten vazgeçmedin. | Open Subtitles | لم تتخلّي عنه حقّاً |
| Ama sen onu sevmekten vazgeçmedin. | Open Subtitles | -ولكنّكِ لم تتوقفي عن حبّها أبداً |
| Hayatında bir kez bile kavuşacağın hayaline doğru koşmaktan hiç vazgeçmedin! | Open Subtitles | ~ لا تتوقف واستمر بالمضي ~ ~ ففي النهاية الحلم سيصبح حقيقة ~ |
| Mahvolmamın sebebi sen olsan bile benden asla vazgeçmedin. | Open Subtitles | حتّى عندما كنتَ الملوم على حالي المزري، لم تتخلّ عنّي قطّ، لذا... |