Gençlik ve şiddetin bu ülkede bir numaralı katil olmasının elbette bir sebebi var. | TED | هناك سبب يجعل من الشباب والعنف القتلة الأوائل في هذا البلد. |
Cihadın, güç ve şiddetin dili olarak anlaşılması gerektiğine inanan, genç bir adamdım. | TED | كنت شابًا يؤمن أن الجهاد يُفهم في لغة القوة والعنف. |
Alice Cooper'dan sonra metalde ölüm ve şiddetin görselliği arttı. | Open Subtitles | من أليس كوبر، الصور الكابوسية من الموت والعنف في المیتال، أصبحت فقط أكثر كثافة. |
Onlar kötülüğün ekmeğini yedi ve şiddetin şarabını içtiler ve Tanrı'nın gözünde günah işlediler. | Open Subtitles | لقد إقتاتوا على الشر و شربوا من نبيذ العنف و إرتكبوا الآثام أمام الله |
Onlar kötülüğün ekmeğini yedi ve şiddetin şarabını içtiler ve Tanrı'nın gözünde günah işlediler. | Open Subtitles | لقد إقتاتوا على الشر و شربوا من نبيذ العنف و إرتكبوا الآثام أمام الله |
Korku ve şiddetin karman çorman olduğu zamanlar. | Open Subtitles | كل المخاوف والعنف بدأت بالاختلاط مع بعضها |
Tüm bunlar, ülkenizi 12 yıldır pençesine alan savaş ve şiddetin meyveleri. | Open Subtitles | كل هذه الأمور هي وليدة الحرب والعنف والتي كانت تحكم بلدكم لمدّة 12 عامًا حتّى الآن |
Sivil tutuklanmaların arttığı ve yağmalama ve şiddetin çığ gibi yükseldiği haberleri geliyor. | Open Subtitles | ...تفيد التقارير بأنَّ هنالك اضطرابات سكانية ...فقد ازدادت حالات السلب والعنف مؤخراً |
Silah, para ve şiddetin bol olduğu. | Open Subtitles | مع الأسلحة والمال والعنف المركز |
Onunla sadece birkaç anım oldu tüm o gürültü, kaos ve şiddetin arasında. | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى بضع لحظات معها ... وسط كل ... الضوضاء والفوضى والعنف. |
Sonuç, diğer insanların canlıyken ölü olduklarından daha değerli olmaları ve şiddetin bencil nedenlerle azalması. Wrigth'ın belirttiği gibi "Pek çok neden arasında, Japonları bombalamamamız gerektiğini düşündüren bir neden, arabamı onların yapmış olması." | TED | النتيجة هي أن الناس أصبحت تمثل قيمة أعلي وهم أحياء أكثر منهم أموات , والعنف ينخفض لأسباب أنانية . كما وضعها رايت , " التي من بين هذه الأسباب التي أعتقد إننا لم يكن مفروض أن نفجر اليابانيين لإنهم قد بنوا سيارتي الميني-فان . " |
Çevrede dökülen kan ve şiddetin son bulması için. | Open Subtitles | و من العنف و الدموية هنا |