George Costanza'nın 16. kattaki özürlü tuvaleti şuandan itibaren tüm çalışanlara ve ailelerine açıktır. | Open Subtitles | حمّام المعاقين لـ جورج كوستانزا في الطابق الـ16 مفتوح الآن لكل العاملين وعائلاتهم. |
Gerçekten bağış yaptıklarını arkadaşlarına ve ailelerine göstermek için bunları giyiyorlar. | Open Subtitles | هم يرتدونها ليظهروا لأصدقائهم وعائلاتهم أنهم أعطوا حقا لمؤسسة خيرية |
ve ailelerine bakılırdı. | Open Subtitles | أما عائلاتهم فقد كان يعتنى بها بعد ذلك يا توم |
ve ailelerine bakılırdı. | Open Subtitles | أما عائلاتهم فقد كان يعتنى بها بعد ذلك يا توم |
Suçluları bulmaya odaklanıp, günlerimizi geçirdik ve sonra bunun bizi kurbanlara ve ailelerine yaklaştıracağını düşündük. | Open Subtitles | نحن نركز يوما بعد يوم خارجا على العثور على المجرم، وبعد ذلك نحن نقول لأنفسنا أنه سوف تجلب إغلاق للضحايا وأسرهم. |
Roma imparatorlarına ve ailelerine baktığımızda neredeyse tamamı görücü usulü evliliklerdir. | Open Subtitles | عندما نتأمل بعناية الاباطرة الرومان و عائلاتهم نجد أن كل زيجاتهم تقريبا كانت مرتبة |
Geyler ve lezbiyenler madencilere ve ailelerine destek oluyor. | Open Subtitles | المثليين جنسياً يدعمون عمّال المناجم وعائلاتهم |
Onları hayatlarına ve ailelerine geri döndereceksiniz. | Open Subtitles | وتغيير الحالات المرضية التي يُعاني منها أشخاص آخرين سوف تُعيدوهم إلى حياتهم وعائلاتهم |
O ajanlar ve ailelerine üzülüyorum. | Open Subtitles | أنا أشعر بالأسى حيال العملاء وعائلاتهم. |
ve ailelerine bakılırdı Tom. | Open Subtitles | أما عائلاتهم فقد كان يعتنى بها بعد ذلك يا توم |
ve ailelerine bakılırdı. | Open Subtitles | أما عائلاتهم فقد كان يعتني بها بعد ذلك يا توم |
Onlarca iyi adama ve ailelerine ihanet etti. | Open Subtitles | خان العشرات من الرجال الصالحين وأسرهم |
Adamlarım ve ailelerine dokunulmazlık karşılığında. | Open Subtitles | بالمقابل حصانة لرجالي و عائلاتهم |