Ve ben sadece bir saat kadar bekledim, sadece içeriye batırdım. | Open Subtitles | وأنا فقط وقفت لمدة ساعة تقريبا ، فقط نقع عليها في |
Ve ben sadece onu bulup, gerçekleri öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | وأنا فقط أريد أجلبه إلينا و أخذ الحقائق من طرفه |
Ben yalnızca bir kaç aydır senin annenim, Ve ben sadece... | Open Subtitles | لقد كنت اماً لكِ لبضعة أشهر للأن وأنا فقط |
Bak, Ajan McRomantik sen nereye gidersen peşinden gelecektir yani sen okula gidiyorsun Ve ben sadece sadece benimle ara verildiğinde konuşursun. | Open Subtitles | العميل مكسوين سيذهب معك فى كل مكان لذلك يجب ان تذهبى معهم وانا فقط تحدثى معى عن طريق سماعات الاذن |
Ve ben sadece Ohio'dan tanınmamış, bu yaşa kadar lisede Glee kulübünde olan bir Musevi kızım. | Open Subtitles | وأنا مجرد فتاة يهودية غير معروفة من أوهايو، التي كبرت في نادي غناء في ثانوية. |
Mike Ve ben sadece arkadaşız. | Open Subtitles | مايك و أنا مجرد أصدقاء أصدقاء ؟ |
Ve ben sadece onun gözünde iyi bir ilk izlenim bırakmak istiyorum. | Open Subtitles | وأنا فقط اريد حقا أن اجعل اول انطباع جيد. |
Benim, Mike Hanover Ve ben sadece bir adamı öldürdüm | Open Subtitles | هذا هو لي، مايك هانوفر، وأنا فقط قتل رجل |
Seçimleri kazandığında geçen yıl burada bile değildin ve benden daha popülersin Ve ben sadece... | Open Subtitles | حين فزت بالإنتخابات.. أعني, لم تكوني هنا حتى السنة الماضية وما زلت أكثر شهرة مني, وأنا فقط.. |
..ve bir zevk, Ve ben sadece, sadece tüm yardımlarınız için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | . وسرور ، وأنا فقط ، فقط أريد أن أشكركعلىكل مساعدتكلنا . |
İkimizin de yapmak istediği şey, bu işte başarılı olmak, Ve ben sadece buna ulaştığımızda herhangi imalı bir bakışın olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | الآن، نظرة. كلانا نُريدُ أَنْ ما يتطلب لِكي نَكُونَ ناجحَ، وأنا فقط أُريدُ تَأْكيد الذي عندما نَصِلُ إلى هناك، هناك لَيسَ أيّ حواجب مَرْفُوعة. |
Sana, söyle ona çenesini kapatsın demiştim ama o zorladı da zorladı, Ve ben sadece onun çekip gitmesini istedim. | Open Subtitles | لقد قلتُ لكَ أن تُخبرها بأن تصمِت، ولكنها إستمرت بالضغط أكثر و أكثر ، وأنا فقط... أردتها ان ترحل |
Ve ben sadece... bayan Başkan, bu çok da şey gelmiyor... | Open Subtitles | ... وأنا فقط ... سيدتى الرئيسة , ذلك لا يبدو |
Ve ben sadece eskiye dönmek istiyorum, herşeyin öncesine. | Open Subtitles | وأنا فقط أريد الأمور أن تعود كما كانت |
Ve bence bu harika, Ve ben sadece özgür hissetmeni istiyorum Bana bir şey söylemek için. | Open Subtitles | وانا فقط اريدك ان تأخذ راحتك لتخبرني أي شيء |
Korkmuştum Ve ben sadece sadece kaçtım. | Open Subtitles | انه كان حزين جدا انه ازعجني وانا فقط... انا فقط جريت |
Bak, endişelenme. Mindy Ve ben sadece arkadaşız. | Open Subtitles | لا تقلق ميندي وأنا مجرد أصدقاء |
Ve ben sadece Long Island City'den yaşlı erkeklerle yatmayı seven bir kızım. | Open Subtitles | وأنا مجرد فتاة من مدينة "لونغ" آيلاند تحب مضاجعة العجزة |
Sarah Ve ben sadece arkadaşız, Kitt. | Open Subtitles | سارة و أنا مجرد أصدقاء يا كيت |
Ve ben sadece bir dosya memuruyum. | Open Subtitles | وأنا لست سوى كاتب ملفات. |
Bay Bernhardt Ve ben sadece konuşuyorduk. | Open Subtitles | اااه ، السيد برنارد و أنا كنا نتناقش فقط |
Son kez söylüyorum, Peyton Ve ben sadece arkadaşız. | Open Subtitles | للمرة الاخيرة بايتون وانا مجرد اصدقاء حسناً ؟ |
Ben insanların bırakıp gittiği bir evde büyüdüm, ...ve arkadan düzeltmem gerekiyordu, Ve ben sadece bu zor durumu bir daha atlatamadım. | Open Subtitles | نشأت في منزل حيث رحل الناس واضطررت ان انظف من ورائهم ولم أستطع ان افعل ذلك مجددا |