Senin merhametine kaldık ve kendimizi koruyamıyoruz, ama cinayet işleme. | Open Subtitles | نحن تحت رحمتك ولا يمكننا حماية أنفسنا لا ترتكب جرماً |
Asla olmamış gibi yapar ve kendimizi devasa bir bonus veririz. | Open Subtitles | نتظاهر بأن ذلك لم يحدث أبداً . ونعطي أنفسنا إكرامية كبيرة |
İnsanlarla tamamen özgürce iletişime geçme ve kendimizi yeniden tanımlama olanağına sahibiz. | TED | نحن قادرون الأن على التواصل مع الناس بحرية تامة وإعادة تعريف أنفسنا على الانترنت. |
Düşünüyordum da... asla Nichol çetesini tatmin edecek ve kendimizi doyuracak kadar... kazanamayız. | Open Subtitles | كنت اُفكر في أننا لن نكسب ما يكفي لسد طمع عصابة "نيكولز" و لسد جوعنا |
Şimdi buradaki herkes Thomas'ın iyi örneğine bakalım ve kendimizi açalım. | Open Subtitles | حان الوقت ليبقي كل منكم مع الأخر علي حده دعونا نحذوا حذو توماس ونفصح عن مكنون صدورنا |
Kızı ve kendimizi bir şartla teslim ederiz. | Open Subtitles | نعم. معنا انغريد غريسن سنسلم انفسنا والفتاة |
Bence bu karalamanın doğamızda olduğu ve kendimizi bu içgüdüden mahrum bırakıyoruz anlamına geliyor. | TED | اعتقد ان هذا يعني الخربشة أمرٌ أساسي لنا ونحن ببساطة ننكر على أنفسنا هذه الغريزة. |
Bu yüzden iş yerimizde uzun süreler, sıkı çalışırız ve kendimizi de aynı şekilde uzun süre değerlendiririz. | TED | لذلك لا نكف عن العمل جاهدين ولساعات عدة في أماكن عملنا ونمضي نفس عدد الساعات في تعديل أنفسنا |
Her birimizin ve hepimizin; konuşma ve kendimizi başkalarıyla karşılaştırma şeklini değiştirelim. | TED | دعونا نغير الطريقة التي نقارن بها أنفسنا مع الآخرين |
Dünyayı ve kendimizi yaşayan bedenlerimiz ile, dolayısıyla ve sayesinde algılıyoruz. | TED | نحن نختبر العالم و أنفسنا مع، ومن خلال ، وبسبب أجسادنا الحية. |
Bunlar muazzam güçlü kuvvetler, ne istediğimizi ve kendimizi nasıl gördüğümüzü tanımlıyorlar. | TED | وهذه الوسائل مقنعة بشدة فهي تحدد مالذي نريده .. وكيف نريد أن نرى أنفسنا |
ve kendimizi haritalamamız, içinde bulunabileceğimiz en büyük macera. | TED | وبحساب أننا نضع خريطة أنفسنا, هذه هي أعظم مغامره واحده يمكن أن نمر بها. |
Biz medeni Hıristiyan bir azınlığız ve kendimizi koruyabiliyoruz. | Open Subtitles | ، نحن أقلية مسيحية مُتحضرة و علينا أن نكون قادرين على الدفاع عن أنفسنا |
Biz de İsa'yı sevmeli ve kendimizi ona adamalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نحبَّ المسيح ونهبَ أنفسنا له |
Sizin gücünüze ve bilgeliğinize, korkularımızı, ön yargılarımızı ve kendimizi aşmak için ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج حكمتكم و قوتكم بشدة لننتصر على مخاوفنا و تحاملنا والأهم على أنفسنا |
Daha sade düşünme ve kendimizi daha derin tanımayı bilmenin. | Open Subtitles | السكون والاستقرار والتفكير البسيط ومعرفة أنفسنا للتمييز |
Silahları olduğunu ve kendimizi savunmak için kullanmaktan korkmamaları gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | قال إنه لديهم أسلحة للدفاع عن أنفسنا وينبغي عليهم ألا يخافوا من إستخدامها |
ve kendimizi utançtan uzak tutmak istediğimiz zamanlar vardır... | Open Subtitles | يوجد بعض الوقت لكي ننقذ أنفسنا من بعض الإحراج |
Düşünüyordum da... asla Nichol çetesini tatmin edecek ve kendimizi doyuracak kadar... kazanamayız. | Open Subtitles | كنت اُفكر في أننا لن نكسب ما يكفي لسد طمع عصابة "نيكولز" و لسد جوعنا |
Hepimiz, Thomas'ı örnek alalım ve kendimizi tamamen açalım. | Open Subtitles | حان الوقت ليبقي كل منكم مع الأخر علي حده دعونا نحذوا حذو توماس ونفصح عن مكنون صدورنا |
Kontrolü tekrardan ele geçirmiş ve kendimizi savunmuştuk. | Open Subtitles | تمكنا من استعادة السيطرة والدفاع عن انفسنا |