ويكيبيديا

    "ve kim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • و من
        
    • وكيم
        
    • وَ كيم
        
    • ومن الذي
        
    • و كيم
        
    • وكل من
        
    • وأيا كان
        
    • والله وحده
        
    • ومن أنا
        
    • مع كيم
        
    • الله خططه
        
    Ben bunun nasıl, neden Ve kim sayesinde olduğuyla ilgiliyim. Open Subtitles أنا مهتمه في وكيف، لماذا، و من يجعل ذلك يحدث.
    Öncelikle sahip olmamız gereken, yüksek tepe... Ne taraftan hücum edecekler Ve kim komuta edecek? Open Subtitles أولا،بطبيعةالحالعلينا أن يكون لدينا مستوى عال من أي إتجاه سيهاجمون؟ و من سيقود الهجوم؟
    Her an gelebilir. Ve kim bilir, belki de Poonam'ı boğup öldürür! Open Subtitles من الممكن أن يأتي في أي وقت و من يعرف ربما يخنق بونام حتى الموت
    Kadehlerimizi kaldıralım ve Mike Ve kim için ömür boyu mutluluk dileyelim birlikte mutlu ve uzun bir hayat sürsünler mutlulukla dolu bi hayat. Open Subtitles لنتمن لـ مايك وكيم كل السعادة وعمرأَ مديدأَ وسعيدأَ
    Sıradaki kardeşim Ve kim bilir kaç masum insan daha. Open Subtitles , و أخي هو التالي و من يعلم كم أنسان برئ بعده
    Ve kim Demiş Bir Hafta Doldu Diye? Open Subtitles و من قال أن الأسبوع قد إنتهى ؟ نحن ما زلنا في يوم الثلاثاء
    Ve kim bu şortunda gülüp eğlenen Japon kedicik? Open Subtitles و من هو ذاك الماكر الياباني الذي أراه متسكعا في شورتاتك؟
    - Ve kim Latince konuşuyor? Open Subtitles و من بحق اللعنة يُتقنُ اللُغة اللاتينية؟
    Onu biz yakalamazsak onlar yakalayacaktır Ve kim bilir neler anlatacaktır. Open Subtitles -سمعتك . إذا لم نأخذهُ، سيفعلون، و من يعلم ماذا سيقول.
    Tıpkı Lucy ve Sarah'nın Ve kim bilir daha kaç tanesinin girdiği gibi. Open Subtitles مثل , لوسي و سارة, و من يعرف من أيضا قبلهما
    O bebeğin Ve kim bilir kaç kişinin daha hayatını kurtardın. Open Subtitles . لقد أنقضت حياة الطفل . و من يعلم عدد الآخرين اللذين أنقضتهم
    Hemşirelik okulu harika Ve kim bilir beni nerelere götürecek. Open Subtitles كلية التمريض مذهله . و من يعلم إلى أين سوف يأخذنى هذا ؟
    Eğer onları nasıl bulacağımı söylersen, savcı cinayet teşebbüslerini affetmeye hazır Ve kim bilir? Open Subtitles أذا أستطعتَ أن تخبرني كيف أستطيعُ أيجادهم المدعي العام مستعدُ لأجراء تعديلات على تهم القتل الموجه أليك و من يدري ؟
    Şebekemizden bilgi çalıyor Ve kim bilir daha neler yapıyorlar. Open Subtitles وهم يسرقون البيانات من شبكتنا، و من يدري ما الذي يسرقون أيضاً.
    Ve kim bu roketin düşmesini bu kadar çok ister? Open Subtitles و من تراه يرغب في إفساد عملية إطلاق الصاروخ بهذه الصريمة؟
    "Lorraine Ve kim kahvaltıdan sorumlular. Open Subtitles لورين وكيم , أنتم مسؤولون عن أعداد الفطورِ. هنري وجايك، الغداء.
    Bana mı öyle geliyor yoksa, gerçekten Don Ve kim Hall arasında bir şeyler mi var? Open Subtitles هل انا فقط من يحس بهذا أم أنه هنالك شيء ما بين دون وكيم هال؟
    Jin Hyeon Pil Ve kim Mi Yeong'un resmi ölüm nedenleri. Open Subtitles سبب الوفاة الرسمي .لـ جين هيون بيل وَ كيم مي يونغ
    Ayrıca "Kim Değişti Ve kim Öldü" kitabını bitirmek üzereyim. Open Subtitles وأنا على وشك إنهاء من الذي تغيّر ومن الذي مات
    Her boşluk Kim İl-Sung Ve kim Jong-İl'in portreleriyle doldurulmuştu, Kuzey Kore'deki diğer her yer gibi. TED وكل جهة فارغة كان يتم تغطيتها بصور كيم ال سونغ و كيم جونغ ال، ككل مكان في كوريا الشمالية.
    Ve kim doğru cevabı söylerse ona çok büyük bir ödül var. Open Subtitles وكل من يعطي الإجابة الصحيحة سوف تحصل على مكافأة.
    Ve kim tişörtü tuttuysa o sırada eldiven giyiyormuş. Open Subtitles وأيا كان انتزع القميص كان يرتدي قفازات في ذلك الوقت.
    Kızım kayıp Ve kim bilir başına neler geldi. Open Subtitles إبنتي مفقودة، والله وحده يعلم ماذا حدث لها.
    Birilerinin yardımıyla veyahut değil, ...ailemi Ve kim olduğumu bulacağım. Open Subtitles سأعرف الحقيقة ومن أنا ومن هي عائلتي مع أو بدون مساعدة احد.
    Harry, Halberstadt'a geldi Ve kim ile yarım gece kaldı. Open Subtitles هاري أتى إلى هالبرشتات، وبقي مع كيم..
    Bütün planlarını Ve kim bilir... daha hangi sorumsuz tasarılarını eski psikiyatrına anlatan... vesikalı bir deli. Open Subtitles اي مجنون قابل للتصديق الذى اخبر طبيبته السابقة كل مخططاته ليبارك الله خططه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد