Arapça olarak bilim ve matematik okudu. | TED | وقد درست العلوم والرياضيات باللغة العربية |
18 hafta içinde Mr. Pai'nin sınıfı 3. sınıfın altındaki okuma ve matematik seviyesinden, 4.sınıfın okuma ve matematik derslerinin ortasına kadar yükseldi. | TED | خلال 18 أسبوع، انتقل صف السيد باي من مستوى أدنى من الصف الثالث في القراءة والرياضيات إلى منتصف الصف الرابع في القراءة والرياضيات. |
Düşündüğümüzde, bilirsiniz, bunun hepsi nasıl bir araya geliyor, bu tamamen yazılım, algoritma ve matematik ile ilgili. | TED | حين نفكر في الأمر، كما تعلمون، كيف نجمع هذا كله الأمر متعلق بالبرمجيات، الخوارزميات والرياضيات |
ve matematik de bunun yapılmasını sağlayan önemli bir dil olacak. | TED | وأعتقد أن الرياضيات ستكون لغة قوية جداً للقيام بذلك. |
- Resim ve matematik sadece. - Tamam. | Open Subtitles | ـ كلا، فقط فنون ورياضيات |
Biz bunun hepsini yazılım, algoritma ve matematik, şehri oluşturan oldukça yüksek otomatik ardışık düzenle yapıyoruz. | TED | نقوم نحن بكل ذلك عبر البرمجيات، الخوارزميات والرياضيات عملية آلية تماما لصنع هذه المدن |
Mesela, Dan Rounds'ı ele alalım. Kendisi East Lansing, Michigan'da bir müzik ve matematik uzmanı. | TED | على سبيل المثال، تأخذ دان روندس، الذي هو متخصص في الموسيقي والرياضيات من شرق لانسنغ، ميشيغان. |
Eski bir biyolog olarak, hemen gerçek bir biyoloğu aramaya karar verdim; Princeton Üniversitesi'nde Biyoloji ve matematik profesörü olan arkadaşım Simon Levin'i. | TED | كعالم أحياء منقطع، قررت الاتصال فورا بعالم حقيقي، صديقي سيمون ليفين، أستاذ علم الأحياء والرياضيات في جامعة برنستون. |
Yani bilim, teknoloji, mühendislik ve matematik. | TED | فالعلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات. |
Bunu öyle değiştirmeliyiz ki, bir ülke ileri düzey eğitim sayesinde, bilim ve matematik gibi, güçlü ve lider olsun. | TED | علينا أن نغيره حتى يظل البلد قوياً ويبقى في طليعة الأمور التي يقودها التعليم المتقدم كالعلوم والرياضيات |
Müzik ve matematik, kalbin ve aklın ihtiyaçlarından doğmuştu. | Open Subtitles | حبها للموسيقى والرياضيات أشبع أحتياجات قلبها وعقلها. |
En iyisi bugün fen ve matematik kitaplarını yanında taşı çünkü bugün ilk dersler bunlar. | Open Subtitles | هذا أفضل لجعل العلوم والرياضيات معاً منذ أن كانت أول دروس اليوم |
Kriptoloji ve matematik Şubeleri'nin müdür vekilliği. | Open Subtitles | لوحدة التقنية والأنظمة والتشفير والرياضيات في وكالة الأمن القومي |
Klasik müzik, armoni kurallarına uyar, bu aynı zamanda fizik ve matematik kurallarıdır. | Open Subtitles | الموسيقى الكلاسيكية تتبع قواعد الانسجام التي هي في الواقع قواعد الفيزياء والرياضيات |
Aslında, yapmamız gereken onların oyun kitabından bir sayfa almak, çünkü kadınlar için fen, mühendislik ve matematik dalında konan inisiyatifler harikadır. | TED | في الحقيقة نحن ملزمون بأن نطلع على طريقة لعبهم .. لان البرامج والمبادرات .. التي تم وضعها قيد التنفيذ اليوم فيما يخص التعليم .. بالنسبة للاناث في مجال العلوم والرياضيات والهندسة عادت بنتائج باهرة |
Lisedeyken, İngilizce ve matematik ve resim severdim ve siteler tasarladım Frustrated Telephone Operator adındaki bir punk grubunda gitar çalardım. | TED | في المدرسة الثانوية أحببت الإنجليزية والرياضيات والفن وإنشاء مواقع الإنترنت وقد لعبت الغيتار في فرقة مغفلة تدعى عامل الهاتف المحبط. |
Bertrand Russell'in hayatı boyunca süren İngilizce ve matematik arasında bir dil bulma arayışı bir bilgisayar içinde evini buldu. | TED | وأن رحلة حياة "برتراند راسل" للبحث عن لغة دقيقة بين الإنجليزية والرياضيات وجدت ملاذا لها بداخل حاسوب. |
CA: Kötü değildi, çünkü Stony Brook'a gittin ve matematik kariyerinde yükseldin. | TED | كريس: لم يكن كذلك لأنك التحقت بجامعة ستوني بروك وقمت بالتركيز على وظيفتك في علم الرياضيات. |
Şeyini kaldır ve matematik yap matematik matematik matematik matematik | Open Subtitles | لذا دعك من نفسك ودعنا نقوم ببعض الرياضيات رياضيات رياضيات رياضيات رياضيات رياضيات |
Sanırım bilim ve matematik dünyasında kadınları görememizin esas sebebi... | Open Subtitles | أظن أن السبب الحقيقي الذي لا يجعلنا نرى نساءً عديداتٍ بمجال الرياضيات والعلوم |
Sadece... kimya ve matematik. | Open Subtitles | مجرد... كيمياء ورياضيات و... |