ويكيبيديا

    "ve nefes" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • والتنفس
        
    • التنفس
        
    • و تنفسي
        
    • وتنفس
        
    • وتنفسي
        
    • و يتنفس
        
    • ويتنفس
        
    • ويتنفسون
        
    Sahne korkusu genellikle sunumun hemen öncesinde en üst seviyeye ulaşır, işte o son anlarda gevşeyin ve nefes alın. TED عادة ما يبدأ رهاب المسرح بقوة قبل التقديم مباشرة، لذا استغل هذه اللحظة للتمطي والتنفس.
    Eğer yaşamaya ve nefes almaya devam etmek istiyorsan ellerini üstümden çek! Open Subtitles إرفع يدك من علي إذا أردت الإستمرار في العيش والتنفس
    Kendimi terli hissediyorum... ..ve nefes almam zorlaşıyor. Open Subtitles انا اشعر ان جسدي كله يتعرق والتنفس اصبح صعباً
    Sigaranın oksijen yoksunluğu ve nefes darlığına yol açmasının sebeplerinden biri budur. TED وهذا أحد الأسباب التي تجعل التدخين يؤدي إلى نقص الأكسجين وضيق التنفس.
    ve nefes, iki, üç, dört. Ve iki, üç, dört, rahatlayın. Open Subtitles و تنفسي ، إثنين ، ثلاثة ، أربعة و إسترخي ، إثنين ، ثلاثة ، أربعة
    Mathias, öyle kal ve nefes al. Open Subtitles ماتياس ، اجلس هناك وتنفس
    - Rahatla ve nefes al. - Bir tekerlekli sandalye gönderin. Open Subtitles فقط إسترخي وتنفسي - إحضروا الناقل ذو العجلات هنا -
    Yağmur duruyor. Her şey tazelenecek ve nefes alacak. Open Subtitles هذه هى النهايه الان كل شيئ سيتم انعاشه و يتنفس
    Jonas bu koşulların bütün kentsel yaşamın işlevini nasıl yerine getirdiğinin yaşayan ve nefes alan önemli bir parçası olduğunu gördü. TED ولكنه نظر إلى المكان وكأنه مكان حيوي يعيش ويتنفس .. ونظر إلى الحياة المدنية التي تقطن تلك المنطقة بالكامل
    Ölümlüler yaşar ve nefes alır. Tanrı gibi düşünmeyi bırak. Open Subtitles البشر يحيون ويتنفسون ربما يجدر بك التوقف عن التفكير كإله
    Kendimi terli hissediyorum... ..ve nefes almam zorlaşıyor. Open Subtitles انا اشعر ان جسدي كله يتعرق والتنفس اصبح صعباً
    Sonuç olarak, denizi terkeden bütün bu hayvanlar karada hareket edebilme ve nefes alıp verebilme gibi problemleri kendilerine has yöntemlerle çözdüler. Open Subtitles كل هذه المخلوقات, قد غادرت البحر وحلت مشاكل التنقل والتنفس من الهواء كل حسب طريقته الخاصة
    güç ve nefes, güç ve nefes, güç ve nefes. Open Subtitles القوة والتنفس, القوة والتنفس القوة والتنفس
    İnsanlar yalan söylediğinde kalp atışları ve nefes alışları hızlanır. Open Subtitles عندما يكذب الناس، معدل ضربات القلب والتنفس تزداد.
    Doğum uzmanım, meditasyonumun ve nefes egzersizlerimin bana en az iki hafta kazandırdığını söyledi. Open Subtitles أكدت لي مساعدتي في الحمل أنّ تمارين التأمل والتنفس ستعطيني أسبوعين إضافيين على الأقل.
    Yürüyor ve nefes alıyor olmam gerçeği seni yılın annesi mi yapıyor? Open Subtitles حقيقة أنا على المشي والتنفس يجعلك أم من السنة؟
    Yemek yemeyi ve nefes almayı seviyoruz. Yürüyebiliyoruz da. Open Subtitles فكلانا يحب الأكل والتنفس وكلانا يستطيع السير.
    Ayrılmış bir burun kemiğiniz olduğunu ve nefes alamadığınızı düşünün. Open Subtitles استعارة عندما كونتم حاجز منيع ولم تستطيعوا التنفس من خلاله؟
    - Adam buradaydı? Ağzımı eliyle kapattı ve nefes alamadım! Open Subtitles لقد كان هنا، وضع يده حول فمي فلم أستطع التنفس
    Biraz zamana bırak ve nefes al. Burnundan alsan daha iyi. Open Subtitles خذي بعض الوقت و تنفسي ربما تنفسي من خلال أنفك
    Biraz zamana bırak ve nefes al. Burnundan alsan daha iyi. Open Subtitles خذي بعض الوقت و تنفسي ربما تنفسي من خلال أنفك
    Peki, sakin ol ve nefes al. Open Subtitles حسن، إهدأ وتنفس
    Bekle. Gözlerini kapa ve nefes al. Open Subtitles أنتظري, أغلقي عينيكِ وتنفسي
    Kazazedenin bilincinin açık olduğunu ve nefes aldığını teyit edin. Open Subtitles تأكد إن الضحية واعٍ و يتنفس
    Çok korkuttu ama şu anda durumu dengeli ve nefes alıyor. Open Subtitles لقد أخافنا كثيراً لكن حالته مستقرة ويتنفس الآن
    Kimse beni görmedi ve asla görmeyecek yaşayan ve nefes alan herkes bana güveniyor. Open Subtitles لم يرني أحدٌ أبداً ولا أح دسيفعل وحتى الآن إنني كلي ثقة بكل من يحيون ويتنفسون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد