Kapıyı kapatıp kilitle ve polis gelene kadar da açma. | Open Subtitles | اغلقى الباب و اوصديه, ولا تفتحيه الا بعد وصول الشرطة |
Ama ordu ve polis şehre giren tüm arabaların bagajlarını açarak arıyor. | Open Subtitles | لكن الشرطة والجيش تفحصوا جميع السيارات القادمة الى المدينه لقد فتشوها كلها |
Komşular, 10:30 sularında büyük bir patlama sesi duyduklarını söylediler ve polis geldi | Open Subtitles | الجيران يقولون أنهم سمعوا إنفجاراً في العاشرة والنصف هذا الصباح .. الشرطة وصلت |
Ama bilirsiniz işte, televizyonda sürekli görürüm cani suçlu ve polisin olduğu sahne ve polis kapıyı çalar ve suçlu, bana sorduğunuz şeyi sorar, bilirsiniz işte, arama emri. | Open Subtitles | لكني أرى دائما في التلفاز مشهد المجرم والشرطي الشرطي يطرق الباب, ثم يسأل المجرمُ عن, تعلم, عما سألتني, المذكرة |
Bunlar da kıskançlık ve öfke olmalı bu da demek oluyor ki papaz ve polis de kurtuldu. | Open Subtitles | ولابد أن تكون هذه كرات الحقد والغضب وهذا يعني بأنَّ القسيس والشرطي بخير |
FBI ve polis Gary Soneji adındaki bu adamı arıyor. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي والشرطة يبحثون عن هذا الرجل، غاري سونجى |
Piron ve polis Departmanı arasında ki anlaşma ortaya çıktı. | Open Subtitles | الصفقة بكاملها بين بايرون و شرطة فانكوفر قد إنتشرت كالفيروس |
Ya da şöyle mi demeliydim Müfettiş Plodder ve polis Memuru Freshface. | Open Subtitles | أم يجب أن أقول "المتفش "بلودر" والشرطى "فريشفيس |
ve polis bu saldırıyla ilgili başka bir neden bulamamış mı? | Open Subtitles | وشرطة ما وجدت أي دافع آخر لأمّا هذه الهجمات؟ |
FBI 4 gün önce Japonya'ya girdi ve polis personelini araştırmaya başladılar. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية دخلت اليابان منذ أربعة أيام وبدأوا تحقيقاتهم مع موظفين الشرطة |
Telefonla benzin getirtebiliriz ve polis kadın gelip beni alabilir. | Open Subtitles | نستطيع أستخدام الهاتف لجلب الوقود وبعدها الشرطة سوف تأتي لأخذي |
Ortaya çıkmalarını ve polis tarafından tutuklanmalarını sağlamalıyız yoksa biz suçlu gözükürüz. | Open Subtitles | ونحن نقوم بتصوير أنفسنا حتى تأتى الشرطة و تجد القتلة بمنتهى السهولة |
Polis bu olayda Profesör Kim Seung Hyun ve polis memuru Lee Won Suk ile birlikte 4 kişinin daha öldüğünü ve 10 kişinin yaralandığını bildirdi. | Open Subtitles | و تقول الشرطة أنه تم قتل البروفيسور كيم سيونج هيون و الشرطي لي ون سوك و أيضا مات أربعة أشخاص أخرون و أكثر من عشرة جرحى |
Hırsın düğmeye basar basmaz alarm çalmış ve polis gelmiş | Open Subtitles | وبمجرد أن ضغط الّلص الزر.. دقّ الإنذار و حضرت الشرطة |
ve polis, onun kaybolduğunu fark ettiği anda Philly'e doğru yolu yarılamış olacak. | Open Subtitles | و بالوقت الذي ستدرك فيه الشرطة انه مفقود سيكون بمنتصف الطريق إلى فيلي |
Bir de içinde bunları tutup istediğin kişi ve polis olmayı başarmayı da düşünüyorsun. | Open Subtitles | اما اظهار ماتخفي أو الإحتفاظ به سراً .. وتبقى الرجل والشرطي |
ve polis biraz kokain buldu. | Open Subtitles | والشرطي وجد بعض الكوكايين |
Mesela Lucas için palyaço ve senin için Annie ve polis ile olan şeyler. | Open Subtitles | لا أعلم بالضبط (لوكاس) يخاف من المهرّجين وأنتيمعحادثة(آني)والشرطي. |
Kapan. Kampüste bir ayaklanma var, ve polis beni kovalıyor, tamam mı? | TED | إغلاق. هناك مظاهرة عنيفة في الحرم الجامعي، والشرطة تلحق بي، حسناً؟ |
Toplum ve polis: Tüm bu değerli hediyeyi kaybettik ve buna ilişkisel eşitlik diyorum. | TED | المجتمع والشرطة: لقد فقدنا كلنا تلك الهدية القيمة، والتي أسميها الإنصاف في العلاقات. |
Yakında iş gününde olduğumuzu ve polis merkezinde olduğumuzu anlayacaksın. | Open Subtitles | عاجلا ستستنتج أننا في النهار واننا نقف في قسم شرطة |
Ama bugün vatandaşları ve polis gücü arasındaki ilişkinin farklı bir boyutunu konuşmak istiyorum. | TED | ولكن اليوم أريد أن أتحدث عن جانب مختلف من العلاقة بين شرطة ومواطني فيرغسون. |
Komiser Dedektif Tarrant ve polis Memuru Higgs'i takdim edebilir miyim? | Open Subtitles | أيمكننى تقديم المحقق "تارنت" والشرطى "هيجز" ؟ ! |
Bir kurtarma ekibi ve polis olay yerinde. | Open Subtitles | وتوجد حاليا وحدة إنقاذ وشرطة بمسرح الحادث |