ويكيبيديا

    "ve sanırım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وأعتقد أن
        
    • وأعتقد أنه
        
    • وأعتقد أنني
        
    • و أظن
        
    • و اعتقد
        
    • وأظن أن
        
    • وأظنني
        
    • وأعتقد أنك
        
    • وأعتقد أننا
        
    • وأنا أعتقد
        
    • وأعتقد أني
        
    • وأعتقد أنّ
        
    • و أعتقد
        
    • واظن
        
    • وأظن أنني
        
    Aileni korumak her şeydir Ve sanırım merhum eşin de bana katılır Open Subtitles حماية العائلة هى كل شىء وأعتقد أن زوجتك الميتة كانت ستتفق معى
    Ve sanırım mutluluk insanları daha fazla önemseyince geliyor, daha az önemseyince değil. Open Subtitles وأعتقد أن السعادة تأتي ممن يهتم أكثر بالناس أكثر من أي شيء آخر
    Bizim için çay gibi birşey yok, Ve sanırım burada istenmiyoruz. Open Subtitles لا يوجد لدينا أدوات الشاي وأعتقد أنه غير مّرحب بنا هنا
    Katilin Nesbit'in tıbbi kayıtlarına erişimi varmış Ve sanırım kim olduğunu biliyorum. Open Subtitles وكان على القاتل الوصول لسجلات الطبية لنسبيت وأعتقد أنني أعرف من هو
    Ben kocamla işleri yoluna koymaya çalışıyorum, ...Ve sanırım sadece... Open Subtitles انا آمل ان تنصلح الأمور مع زوجي و أظن انني
    Ve sanırım buraya geliyor. Open Subtitles تعبر الشارع و اعتقد انها ربما اتيه الى هنا
    Bitti. Ve sanırım bu muayenehanede geçirdiğim en iyi zamandı. Open Subtitles إنتهيت، وأظن أن هذه أفضل زيارة ليّ للطبيب على الاطلاق
    Duymam gereken senin en iyi tahminindi Ve sanırım bunu da duydum. Open Subtitles ما أريد سماعه منك هو أفضل تخمين عندك وأظنني سمعته
    İlişkilerin her zaman güllük gülistanlık olmadığının farkındayım ama ben artık o kadar zevk almıyorum Ve sanırım sen de öyle. Open Subtitles أعرف علاقات ليست مشرقة أو وردية لكننى الآن لا أجد أى متعة فى علاقتنا وأعتقد أنك كذلك أيضا
    Ve sanırım bu onların nereye gittiğiyle ilgili bir ipucu olabilir. Open Subtitles وأعتقد أن هذا قد يدلّنا إلى أين ذهبوا. الديكم اية افكار؟
    Ve sanırım eski dostum Case de bugün çok fena kaybetmek üzere. Open Subtitles وأعتقد أن صديقه القديم، القضية، هو على وشك أن يخسر بصعوبة اليوم.
    Ve sanırım bunu yapmak için bir kaç cihaz geliştirebiliriz de. TED وأعتقد أن بإمكاننا تطوير بعض الأدوات للقيام بهذا.
    Ben bir telsiz operatörüyüm Ve sanırım bir soygun gerçekleşmek üzere. Open Subtitles نعم أنا ُمشغل الراديو , وأعتقد أنه هناك عملية سطو تنفذ
    Ve sanırım ona yalnız olmadığını hissettirmek için onunla ilgileniyordu. Open Subtitles وأعتقد أنه أراد التواصل معها. لكي تعرف أنها ليست وحيدة.
    Avrupa bende şok etkisi yarattı, Ve sanırım uyum sağlamak için derimi değiştirme ihtiyacı hissetmeye başladım. TED والآن جاءت أوروبا لتمثل صدمة بالنسبة لي، وأعتقد أنني بدأت أشعر بالحاجة لتغيير بشرتي لتكون مناسبة.
    Kütüphaneye dönüp kendimi işime verdim Ve sanırım biraz insan kaçkını oldum. Open Subtitles لا شئ .. عدت لأعمل فى المكتبه و أظن أننى أصبحت كنوعيه من النساك
    Sürekli olarak pisliği temizlemekten ve tarihi değiştirmekten bahsediyor Ve sanırım annemi öldürmeye çalışacak. Open Subtitles تغسل القذاره و تغير التاريخ و اعتقد انه سوف يقتل امي
    Ve sanırım eğer bu şekilde yaparsanız her şey daha bir anlamlı hale geliyor. TED وأظن أن اللوحة بأكملها تبدو منطقية أكثر إذا بدت هكذا
    Bu tasları fırçalamak beni pek tatmin etmiyor Ve sanırım sebebini biliyorum. Open Subtitles شيء ما وراء تنظيف هذه الصخور يشعرني بعدم الرضا. وأظنني أعرف ماذا يكون.
    Sorularım var Ve sanırım cevapları sende. Open Subtitles لدي أسئلة, وأعتقد أنك قادر على الإجابة عليها
    Ve sanırım hepiniz farkındasınız ki önemli bir şeyler oluyor TED وأعتقد أننا جميعًا نشعر أن شيئًا ما كبير يحدث.
    Ve sanırım burayı kendisine de ait bir yer gibi hissetmeye başladı. Open Subtitles وأنا أعتقد أنه بدأ يشعر كما لو أن هذا منزله أيضا
    Kilosu hakkında aptalca şeyler söyledim Ve sanırım onu birazcık üzdüm. Open Subtitles لقد قلت تعليقاً غبياً حول وزنها وأعتقد أني لربّما أزعجتها قليلاً
    Ve sanırım televizyonsuz bir ay bunu hatırlamana yardımcı olur. Open Subtitles وأعتقد أنّ شهراً بدون مشاهدة التلفاز سيساعدك على تذكّر هذا
    İş yaptığı insanları eğlendirmemiz gerekiyor Ve sanırım bu akşam öyle olacak. Open Subtitles علينا تسلية الأشخاص الذين نعمل معهم، و أعتقد هذا ما سيحدث الليلة.
    Çok çalıştım Ve sanırım bu hayal kırıklığından kurtulma vakti geldi. Open Subtitles هذا عمل صعب واظن انه قد حان الوقت للتخلص من الاحباط
    Onun için bunu açmalıyım Ve sanırım nasıl yapacağımı biliyorum. Open Subtitles يجب أن أفتحه من أجلها وأظن أنني أعرف كيف ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد