Hastaneye gidip hakkında kayıt bulabilmek umuduyla ameliyat öncesi ve sonrası ziyaretlerini araştırdım ve ziyaretçi kayıtlarını bulmayı başardım, şuna bir bak. | Open Subtitles | ربما حتى مع موظفين آخرين في المستشفى إذا ذهبت إلى هناك للتحقق من زياراته قبل وبعد العملية لأرى أي ملاحظات كتبت عنه |
Hastaneye gidip hakkında kayıt bulabilmek umuduyla ameliyat öncesi ve sonrası ziyaretlerini araştırdım ve ziyaretçi kayıtlarını bulmayı başardım, şuna bir bak. | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى هناك للتحقق له قبل وبعد العملية مرة لمعرفة ما إذا تم إجراء أي الترميزات عنه، وعندما وجدت زواره سجل |
Doğum öncesi ve sonrası bakım hakkında konuşacağız ve tüm sorularınızı cevaplayacağım. | Open Subtitles | سنتحدث حول الرعاية قبل وبعد الولادة وسأكون مستعداً للإجابة على كل أسئلتكم |
"Öncesi ve sonrası"yla ilgili yapılan her dizi başarılı olur. | Open Subtitles | أي برنامج تلفزيوني فيه ما قبل وما بعد سينجح |
Şunlara bakın. Öncesi ve sonrası. | Open Subtitles | انظر إلى صور ما قبل وما بعد هذه |
Sorgu süresince ve sonrası için bir avukat tutabilirsiniz. | Open Subtitles | حتى يأتيكِ المحامي خلال الاستجواب الآن او في المستقبل |
Sorgu süresince ve sonrası için bir avukat tutabilirsiniz. | Open Subtitles | حتى يأتيكِ المحامي خلال الاستجواب الآن او في المستقبل |
Bu kuşağın hepsinin gençliği, 1968 ve sonrası her ülkede kavga etmekle geçmişti. | TED | ومضى صغارهم يقاتلون بعضهم البعض ضمن حدود كل دولة في عام 1968 وبعد ذلك. |
Kaçınız mevcut hastalık öncesi ve sonrası tedavilerin bulaşma riskini yüzde 90'dan fazla azalttığının farkında? | TED | كم منكم كانوا على علم بعلاجات قبل وبعد الإصابة تلك العلاجات المتاحة لتقليل خطر العدوى بنسبة تزيد عن 90 في المئة؟ |
Evrende yalnız oluşumuzun öncesi ve sonrası var: kıtaların keşfini falan unutun. | TED | هناك قبل وبعد كوننا وحدنا في الكون: لننسى إكتشاف أي قارة، |
B.T. cihazı bozuldu. Ameliyat öncesi ve sonrası hastalar üst üste yığıldı. | Open Subtitles | مرضى ما قبل وبعد الجراحة لديّ يحتاجون المتابعة لأيّام |
Apsent içtiğimi hatırlıyorum ve sonrası yok. | Open Subtitles | أتذكر سخيف الأفسنتين طلقات وبعد ذلك أن كل ما في الأمر. |
Birisi beynime kan akışını kesiyor ve sonrası karanlık. | Open Subtitles | احدهم قطع امداد الدم الى عقلي وبعد ذلك.. ظــلام |
Birisi beynime kan akışın kesiyor ve sonrası karanlık. | Open Subtitles | احدهم قطع امداد الدم الى عقلي وبعد ذلك.. ظــلام |
Örneğin, Haiti'deki felaketten birkaç gün sonra deprem öncesi ve sonrası uydu fotoğraflarını içeren bir haritamız vardı. | TED | هكذا، على سبيل المثال، بعد يومين من وقوع الكارثة في هايتي، كان لدينا خريطة الزلزال الذي أظهر صور ما قبل وبعد الزلزال مأخوذة من السماء. |
Bay Grey'le buluşmasından öncesi ve sonrası. | Open Subtitles | قبل وبعد اجتماعه مع السيد غراي. |
Öncesi ve sonrası. | TED | ما قبل وما بعد. |