Hatta buna benzer bir hadise Venezuela'da Maracaibo gölünde yıllarca meydana geldi. | Open Subtitles | في الحقيقة نفس الشيء حدث في فنزويلا لعدة سنوات في بحيرة ماراكايبو |
Venezuela'da ailenizden kimse var mı, Bay Santos? | Open Subtitles | هل ما تزال عائلتك في فنزويلا سيد سانتوس؟ |
Kuzey Amerika'ya göçe hazırlanan akbabaların çoğu önce Venezuela'da bir mola verip dünyanın en güzel bataklıklarından biri olan Llanos'un tadını çıkartıyor. | Open Subtitles | قبل هجرة النسور إلى أمريكا الشمالية, العديد يتوقف عند واحدة من أفضل الأراضي الرطبة لانوس في فنزويلا. |
En çok kızdığım da, Venezuela'da o şerefsizin hayatını kurtarmış olmam. | Open Subtitles | اتعرف من اوقعني، انقاذي لحياة ذلك النذل في فنزويلا |
Latin Star Drilling'ın sözleşmesel yükümlülükleri Venezuela'da petrol platformu kurmak ve işletmekti. | Open Subtitles | الواجبات التعاقدية لشركة لاتين ستار هي تنصيب وتشغيل حفارات النفط في فينزويلا |
Galiba sizin de Venezuela'da ailenizden insanlar var? | Open Subtitles | أعتقد أن لديك عائلة في فنزويلا أيضاً؟ |
Hem Venezuela'da hem de Chicago'da hastane kayıtları var. | Open Subtitles | هناك تقارير من المستشفى في فنزويلا وشيكاغو هذا غير صحيح قال والدي... |
C.I.A onun Venezuela'da olduğunu sanıyor. | Open Subtitles | المخابرات المركزية تُصرّ "بأنّه في "فنزويلا |
Venezuela'da Joropo adı verilen bir dansımız var. | Open Subtitles | كما تعلم، لدينا حفلة راقصة في "فنزويلا" تدعى "جوروبو" |
Venezuela'da geçirdiğimiz heyecanlı zamandan sonra... | Open Subtitles | بأننا حصلنا على بعض الوقت الممتع في "فنزويلا" |
Venezuela'da olan olaylarla bir paralellik göstermesi. | Open Subtitles | موازية تماماً لأحداث حصلت في "فنزويلا" مؤخراً. |
Benim hikayem Karakas, Venezuela'da, büyüdüğüm Güney Amerika'da başladı; orası, bana göre büyü ve harikayla dolu olan ve daima olacak olan yerdi. | TED | تبدء قصتي في "كاركاس" في "فنزويلا" فى "أمريكا الجنوبية" حيث نشأت المكان الذي كان بالنسبة لي وسيظل مليئاً بالسحر والعجائب |
Maduro düştüğünde Venezuela'da göreceğiz. | TED | و سنرى ذلك في فنزويلا عندما يسقط (مادورو). |
"Bu kadar yeter Venezuela'da yeterince kaldın." | Open Subtitles | هذا يكفي. "لقد رأيت ما يكفي في فنزويلا" |
Venezuela'da TBS'iniz var mı? | Open Subtitles | هل لديكم " تي بي أس " في فنزويلا ؟ |
Benim, Venezuela'da her şeyim var. | Open Subtitles | لدي كل شئ في فنزويلا |
Venezuela'da ailesinden kimse yok. | Open Subtitles | ليس لديه عائلة في فنزويلا |
Neal suçluları iade eden yerlerden kaçmak zorunda kalmaz diyordum ama şimdi Venezuela'da. | Open Subtitles | لم أكن أظن (نيل) سيضطر للهرب، و(نيل) في "فنزويلا". |
Sanırım Rusya ve Venezuela'da bir şeyler bulabilirim. Tabii ki bahsettiğin şey sendeyse. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكني جلب بعض الإنتباه في فينزويلا و روسيا لو أن لديكِ ما تقولين |
Bilirsin, Venezuela'da, petrol işimiz var. | Open Subtitles | أنصتي! لدينا بعض أعمال النفط في فينزويلا |
Venezuela'da bu arabalara ne veriyorlar biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم كم يدفعون ثمن هذه السيارات في " فينزويلا " ؟ |