Sana Sodyum Pentotal vereyim. Çok güzel uyursun. Söyleyene bak! | Open Subtitles | سوف أعطيك حقنة من الصوديوم بنتوثال تستطيعين أن تنامي بتأثيرها |
Sanat dünyasındaki kısa ikametimden sana, eh, küçük bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | دعني أعطيك نصيحة بسيطة من واقع كوني تواجدت في موقع للرسم |
Ben de sana şu anki Prens Deok Seong'un mevkisini vereyim. | Open Subtitles | . إذا أنا سأعطيك مركز أمير المحكمة من مركز جيك سونج |
Bavulumda birkaç makineli tüfek var. Sana birini vereyim. | Open Subtitles | لدى بندقيتين آليتين فى حقيبة ملابسى سأعطيك واحدة منهما |
Sana babamın bana verdiği tavsiyelerden vereyim , tamam mı ? | Open Subtitles | دعني اعطيك نفس النصيحة التي اعطاني اياها ابي ، حسناً ؟ |
İsterseniz bunun nasıl faydalı bir şekilde çalıştığına dair birkaç örnek vereyim. | TED | دعونى أقدم لكم عدد من الأمثلة حول كيفية عمل ذلك بشكل إيجابى. |
5 rupi bozukluk var mı? Size 10 rupi vereyim. | Open Subtitles | هل لديك تغيير 5 روبية، حتى أستطيع أن أعطيك 10؟ |
Parayı getireceğim, sadece bizi adaya götür ve sana 1 milyon dolar vereyim. | Open Subtitles | سوف تحصل على المال، بمجرد خروجنا من الجزيرة و سوف أعطيك المليون دولار |
Size inanılmaz basit bulduğum ve çok sevdiğim bir örnek vereyim. | TED | اسمحوا لي فقط أن أعطيك مثالا واحدا أعتقد أنه بسيط بشكل لا يصدق ، وأنا أحبه |
- Sana birkaç telefon numarası vereyim, bekle. | Open Subtitles | دعني أعطيك بعض أرقام معارفي هناك، إتفقنا؟ تمهل. حسنًا. |
Bana verdikleri tüm parayı sana vereyim mi? | Open Subtitles | هل تسمح لى أن أعطيك كل النقودالتي دفعوها لى؟ |
Ve saç stilini değiştirsen iyi olur. Sana kuaförümün adını vereyim. | Open Subtitles | و لتحصلى على قصة شعر مميزة سأعطيك إسم قصة شعرى |
Sana adresi vereyim de gidip anlaş. | Open Subtitles | لذلك سأعطيك عنوانه لتذهب إليه لعقدصفقةمعه. |
- Cüzdanımda biriktirip sakladığım paradan, sana birkaç yüz dolar vereyim. | Open Subtitles | لمحاولتك إنقاذ ظهرى سأعطيك بضعة مئات من الدولارات. |
Ver bana onu, ben de her şeyin yarısını vereyim sana. | Open Subtitles | أوه ، اعطني اياه ، وسوف اعطيك النصف من كل شيء. |
Şu son iki güne dayanarak sana bir tavsiye vereyim mi? | Open Subtitles | هل لي أن أقدم لك نصيحة أعتمادًا على اليومين الأخيرة ؟ |
Hayır, sorun değil. Gitmek isterim. Numaramı vereyim sana. | Open Subtitles | لا ، أودّ الذهاب إلى هناك حقاً، دعني أعطيكِ رقمي. |
Sana buraya gelene kadar görüp duyduklarıma binaen bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | على كلِ، سأعطيكِ نصيحة بالإستندام على مارأيته وسمعته بطريقي لهنا |
Bu adama anahtarlarımı vereyim ve gidelim. | Open Subtitles | دعيني فقط أعطي هذا الرجل مفاتيحي وبعدها سنذهب |
- Önce sert bir içki vereyim. - Hayır, önce bir öpücük. | Open Subtitles | حسناً دعني أجلب لك شراباً قوياً أنتظر , بالبداية أعطني قبلة |
Sana vermek istediğim bir şey vardı, sen çıkmadan vereyim. | Open Subtitles | قبل أن تخرجي, هناك شيء أنا معنية بأن أعطيه لك |
Şimdi Amerikalı, doğru yöne dön de sana güzel bir hediye vereyim. | Open Subtitles | الآن الأمريكى يدور إلى اليمين و أنا سأعطيه هديه جميله |
Şimdi hapishaneye kadar gel de sana hakkın olan parayı vereyim. | Open Subtitles | تعال إلى السجن وسأعطيك ما أنا مديون به لك |
- Çocuklara turlar için biraz para vereyim. - Harika. | Open Subtitles | سأعطي الأطفال المزيد من المال لأدوار أخرى - عظيم - |
- Benimkini de vereyim mi, baba? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أعطيها هديتي أنا الآن يا بابا؟ |
Sana başka bir ipucu vereyim. Bu birşey hatırlatıyor mu? | Open Subtitles | دعْني أَعطيك لمحة أخرى لعل ذلك يَدْقُّ الجرس؟ |
Evet, size insanların yaptıkları deneyler ile ilgili bir örnek vereyim ve bu sizin değerlendirme dediğiniz alan içerisinde. | TED | حسناً، دعوني أعطيكم مثالا لأنواع التجارب التي يجريها الناس، وهو في مجال ما نسمّيه بالتّقييم. |