Bana elindeki kitabı verirsen senin yerine imzalatırım, ister misin? | Open Subtitles | لو أنك أعطيتني نسختك ، سأطلب منه توقيعا عليها .. |
Ama o elbiselerden bana da bir tane verirsen çalılığa falan saklanır gözetleriz. | Open Subtitles | لكن ان أعطيتني إحدى هذه الملابس فيمكننا الأختباء وسط الشجيرات و التجسس عليهم |
Burayı yönetmeye başlar başlamaz maaşıma zaman yapmaya söz verirsen, olur. | Open Subtitles | فقط إذا وعدتني أن تعطيني علاوة عندما تصبح مدير هذا المكان |
İşim yok ama bana iş verirsen, işim de olur. | Open Subtitles | أنا بدون وظيفة ، لكني ساكون بوظيفة إذا منحتني عملا |
Peki bay Nörolog, Tenyası olan birine steroid verirsen ne olur? | Open Subtitles | حسناً، يا خبيرة أمراض المخ ماذا يحدث عندما تعطي الستيرويد لشخص مصاب بالدودة الشريطية؟ |
Ve herkes bilir ki, Almanlar'a küçük bir şey verirsen örneğin çalışma odası veya Avusturya daha büyük şeyler isteyeceklerdir. | Open Subtitles | و الجميع يعلمون بأنك إذا أعطيت الألمان شيئاً صغيراً كغرفة الدراسة أو النمسا ينتهي الأمر برغبتهم بالحصول على شيء كبير |
Hepsini ona verirsen, bana kim kahve ısmarlayacak? | Open Subtitles | إذا أعطيته كل شيء من سيشترى لى كوباً من القهوة ؟ |
- Ağabey, bir kerelik şans verirsen sesini kesmesini sağlayabilirim. | Open Subtitles | ،إذا أعطيتني فرصة واحدة يمكنني التغلب عليه بهدوء لا بأس |
- Ama arabanın bilgilerini verirsen, senin için elimizden geleni yaparız. | Open Subtitles | ، لكن لو أعطيتني وصفاً لتلك المركبة . فسنبذل مابوسعنا لنجدها |
Patrizia, yatının bayrağını verirsen, gidip, senin adına adayı ele geçirebilirim. | Open Subtitles | باتريزيا إذا أعطيتني علم يختك سوف أذهب وأجعل الجزيرة باسمك |
- Bana bir şans verirsen burayı düzeltmene yardım ederim. | Open Subtitles | بامكاني مساعدتك في اصلاح هذا المكان لو أعطيتني فرصة |
Sen de bana o 20'liği geri verirsen ödeşmiş oluruz. | Open Subtitles | هل تستطيع أن تعطيني الظهر 20 أعطيتك والتي سوف تجعلنا حتى. |
Bana başka birinin tahlil sonucunu verirsen kendim için değiştiririm. | Open Subtitles | ..ان كان يمكنك أن تعطيني نتيجة فحص شخص آخر فسأقلدة باستخدام برنامج الصور في الحاسوب |
Belki 30 bırakmışlardır. Belki bana 20 verirsen, sana 30 dolarlık makbuz yazarım ve 10 doları cebine atarsın. | Open Subtitles | ربما تعطيني 20 دولاراً و أكتب لكِ فاتورة بـ 30 دولاراً و تحتفظين بـ 10 دولارات |
İki dakika izin verirsen seni rahat bırakacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | وإذا منحتني دقيقتان من وقتكِ أعدكِ أنني سأتوقف عن إزعاجكِ |
Jules, ona parayı verirsen prensip olarak öldürmem gerekir. | Open Subtitles | جولز انت تعطي هذا الغبي 1500 دولار بينما استطيع اطلاق النار عليه لأبسط مبادئنا |
Eskiden düşünürdüm ki.. ..eğer birine biraz alkol verirsen.. ..sana her şeyi anlatırlar. | Open Subtitles | اعتدت الظنّ أنّك إذا أعطيت أحدًا القليل من الخمر فسيفضي لك بكل شيء. |
Eleman ona para verirsen, yağmur yağdırabileceğini söylüyor. | Open Subtitles | رجل أوهمك بأنه في حال أعطيته النقود سيجلب الأمطار |
İsimleri verirsen ailen için elimizden geleni yaparız. | Open Subtitles | إذا أعطيتنا هذه المعلومات سوف نفعل كل ما بوسعنا لمساعدة والديك |
Bahsettiğin şey hakkında biraz ipucu verirsen belki sana yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | لو اعطيتني ادني فكرة عنما تتحدث عنه .ربما يمكنني عندها مساعدتك |
Pekala, bilimsel metotlar eğer ona bir şans verirsen her zaman işe yarar. | Open Subtitles | جيد ، حسنا إذا الطريقة العلمية تعمل من حين لآخر إذا أعطيتها فرصة |
Onlara istediğini verirsen karşılığını çok güzel alırsın. | Open Subtitles | وإذا أعطيتهم ذلك فستحصل على الكثير بالمقابل |
Eğer bana iki tane verirsen, "Geleceğim" demek olacak. | Open Subtitles | إذا أعطيتيني قطعتان, فهذا يعني أنّكِ موافقة. |
Ona istediğini verirsen, büyük ihtimalle ikinizi de hemen öldürecektir. | Open Subtitles | اذا اعطيت برينن مايريد الفرصه بأنه سيقتلكما |
Bekle bir saniye. Eğer bana iyi müşterileri verirsen... | Open Subtitles | انتظر لحظة لو أنك اعطيتنى العقود الجيدة.. |
Eğer ona birşey verirsen kundaktaki bebek kadar sıcak ama agresif olacaktır. | Open Subtitles | ،إن اعطيتها شيئاً فإنها ستتهادى في مشيتها بشكل أقرب و أكثر عدوانية |
İzin verirsen, ne olduğunu anlatırım. | Open Subtitles | لو أعطيتنى فرصة للكلام لشرحتُ لكِ ماذا حدث |