ويكيبيديا

    "verirsen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعطيتني
        
    • تعطيني
        
    • منحتني
        
    • تعطي
        
    • أعطيت
        
    • أعطيته
        
    • أعطيتنا
        
    • اعطيتني
        
    • أعطيتها
        
    • أعطيتهم
        
    • أعطيتيني
        
    • اعطيت
        
    • اعطيتنى
        
    • اعطيتها
        
    • أعطيتنى
        
    Bana elindeki kitabı verirsen senin yerine imzalatırım, ister misin? Open Subtitles لو أنك أعطيتني نسختك ، سأطلب منه توقيعا عليها ..
    Ama o elbiselerden bana da bir tane verirsen çalılığa falan saklanır gözetleriz. Open Subtitles لكن ان أعطيتني إحدى هذه الملابس فيمكننا الأختباء وسط الشجيرات و التجسس عليهم
    Burayı yönetmeye başlar başlamaz maaşıma zaman yapmaya söz verirsen, olur. Open Subtitles فقط إذا وعدتني أن تعطيني علاوة عندما تصبح مدير هذا المكان
    İşim yok ama bana iş verirsen, işim de olur. Open Subtitles أنا بدون وظيفة ، لكني ساكون بوظيفة إذا منحتني عملا
    Peki bay Nörolog, Tenyası olan birine steroid verirsen ne olur? Open Subtitles حسناً، يا خبيرة أمراض المخ ماذا يحدث عندما تعطي الستيرويد لشخص مصاب بالدودة الشريطية؟
    Ve herkes bilir ki, Almanlar'a küçük bir şey verirsen örneğin çalışma odası veya Avusturya daha büyük şeyler isteyeceklerdir. Open Subtitles و الجميع يعلمون بأنك إذا أعطيت الألمان شيئاً صغيراً كغرفة الدراسة أو النمسا ينتهي الأمر برغبتهم بالحصول على شيء كبير
    Hepsini ona verirsen, bana kim kahve ısmarlayacak? Open Subtitles إذا أعطيته كل شيء من سيشترى لى كوباً من القهوة ؟
    - Ağabey, bir kerelik şans verirsen sesini kesmesini sağlayabilirim. Open Subtitles ،إذا أعطيتني فرصة واحدة يمكنني التغلب عليه بهدوء لا بأس
    - Ama arabanın bilgilerini verirsen, senin için elimizden geleni yaparız. Open Subtitles ، لكن لو أعطيتني وصفاً لتلك المركبة . فسنبذل مابوسعنا لنجدها
    Patrizia, yatının bayrağını verirsen, gidip, senin adına adayı ele geçirebilirim. Open Subtitles باتريزيا إذا أعطيتني علم يختك سوف أذهب وأجعل الجزيرة باسمك
    - Bana bir şans verirsen burayı düzeltmene yardım ederim. Open Subtitles بامكاني مساعدتك في اصلاح هذا المكان لو أعطيتني فرصة
    Sen de bana o 20'liği geri verirsen ödeşmiş oluruz. Open Subtitles هل تستطيع أن تعطيني الظهر 20 أعطيتك والتي سوف تجعلنا حتى.
    Bana başka birinin tahlil sonucunu verirsen kendim için değiştiririm. Open Subtitles ..ان كان يمكنك أن تعطيني نتيجة فحص شخص آخر فسأقلدة باستخدام برنامج الصور في الحاسوب
    Belki 30 bırakmışlardır. Belki bana 20 verirsen, sana 30 dolarlık makbuz yazarım ve 10 doları cebine atarsın. Open Subtitles ربما تعطيني 20 دولاراً و أكتب لكِ فاتورة بـ 30 دولاراً و تحتفظين بـ 10 دولارات
    İki dakika izin verirsen seni rahat bırakacağıma söz veriyorum. Open Subtitles وإذا منحتني دقيقتان من وقتكِ أعدكِ أنني سأتوقف عن إزعاجكِ
    Jules, ona parayı verirsen prensip olarak öldürmem gerekir. Open Subtitles جولز انت تعطي هذا الغبي 1500 دولار بينما استطيع اطلاق النار عليه لأبسط مبادئنا
    Eskiden düşünürdüm ki.. ..eğer birine biraz alkol verirsen.. ..sana her şeyi anlatırlar. Open Subtitles اعتدت الظنّ أنّك إذا أعطيت أحدًا القليل من الخمر فسيفضي لك بكل شيء.
    Eleman ona para verirsen, yağmur yağdırabileceğini söylüyor. Open Subtitles رجل أوهمك بأنه في حال أعطيته النقود سيجلب الأمطار
    İsimleri verirsen ailen için elimizden geleni yaparız. Open Subtitles إذا أعطيتنا هذه المعلومات سوف نفعل كل ما بوسعنا لمساعدة والديك
    Bahsettiğin şey hakkında biraz ipucu verirsen belki sana yardımcı olabilirim. Open Subtitles لو اعطيتني ادني فكرة عنما تتحدث عنه .ربما يمكنني عندها مساعدتك
    Pekala, bilimsel metotlar eğer ona bir şans verirsen her zaman işe yarar. Open Subtitles جيد ، حسنا إذا الطريقة العلمية تعمل من حين لآخر إذا أعطيتها فرصة
    Onlara istediğini verirsen karşılığını çok güzel alırsın. Open Subtitles وإذا أعطيتهم ذلك فستحصل على الكثير بالمقابل
    Eğer bana iki tane verirsen, "Geleceğim" demek olacak. Open Subtitles إذا أعطيتيني قطعتان, فهذا يعني أنّكِ موافقة.
    Ona istediğini verirsen, büyük ihtimalle ikinizi de hemen öldürecektir. Open Subtitles اذا اعطيت برينن مايريد الفرصه بأنه سيقتلكما
    Bekle bir saniye. Eğer bana iyi müşterileri verirsen... Open Subtitles انتظر لحظة لو أنك اعطيتنى العقود الجيدة..
    Eğer ona birşey verirsen kundaktaki bebek kadar sıcak ama agresif olacaktır. Open Subtitles ،إن اعطيتها شيئاً فإنها ستتهادى في مشيتها بشكل أقرب و أكثر عدوانية
    İzin verirsen, ne olduğunu anlatırım. Open Subtitles لو أعطيتنى فرصة للكلام لشرحتُ لكِ ماذا حدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد