ويكيبيديا

    "vermezsem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعطيهم
        
    • لم أعطه
        
    • لم أعطهم
        
    • لو لم أكن أنوي
        
    • لم أمنح
        
    • لم اقم بتسليم
        
    • لم أسلمهم
        
    • لم أعطها
        
    • لم أعيد
        
    Yakında eski kocam olacak pislik, avukatı ile onlara istediklerini vermezsem, hayatımı ne kadar çekilmez yapacağını gösteriyor. Open Subtitles يبدو ان محاميا زوجي السابق الحقير يريد ان يجعل حياتي سيئة جداً لسبب بسيط اني لم أعطيهم ما يريدون
    Eğer peşinde oldukları şeyi vermezsem, beni öldürürler. Open Subtitles إذا لم أعطيهم ما يسعون إليه، سوف يقتلوني.
    Eğer vermezsem, daha çok Sentoks gazı serbest bırakacakları tehdidinde bulundular. Open Subtitles .لقد هددوا بإطلاق المزيد من غاز الأعصاب لو لم أعطه لهم
    Çocuğumun okuluna dağıtacaklarmış, şayet onlara malla ilgili bilgi vermezsem. Open Subtitles قالوا انهم سيضعونها في لوحة الاعلانات في مدرسة أطفالي ان لم أعطهم معلومات كثيرة حول المخدرات
    Anahtarcı'yı size vermezsem, beni öldürebilir. Open Subtitles لو لم أكن أنوي أخذكم لصانع المفاتيح فباستطاعتها قتلي
    Yani House'a kablolu yayın vermezsem hayatımı sefil hale getireceksiniz. Open Subtitles إذاً، إن لم أمنح هاوس اشتراكاً فضائياً فستجعلون حياتي بائسة
    İstediklerini vermezsem onu öldürecekler. Open Subtitles لو لم اقم بتسليم مايريدوه فانهم سيقوموا بقتلها
    Ya Sarah'ı onlara vermezsem ve tüm bu olanlar sona ermezse. Open Subtitles إن لم أسلمهم ساره فلن يتوقف هذا
    Gelinliği vermezsem iptal etmeyeceğini söyledi. Open Subtitles وقالت إنه لا يمكنني الحصول عليهم ما لم أعطها الفستان
    İki Çin eşkiyası beni bir minübüsün arkasına bindirdiler ve eğer kalemlerini geri vermezsem bana zarar verecekleri yönünde tehdit ettiler. Open Subtitles زوج من المجرمين الصينيين ألقوا بي في الجزء الخلفي من شاحنة غسيل صغيرة وهددوني بالأذى الجسدي إذا لم أعيد لهم قلمهم
    Onlara gerçekleri ben vermezsem kim verecek, siz mi? Open Subtitles ,إذا لم أعطيهم الحقائق فمن سيفعل ذلك؟ أنت؟
    Eğer peşinde oldukları şeyi vermezsem, beni öldürürler. Open Subtitles إذا لم أعطيهم ما يسعون إليه، سوف يقتلوني.
    Eğer istediklerini vermezsem beni öldürecekler. Open Subtitles إذا لم أعطيهم ما يريدون فسوف يقتلونني
    vermezsem Donny beni affetmez. Open Subtitles (دوني) لم يسامحني، لو لم أعطيهم لك
    Mondain yüzünden. Ona para vermezsem, beni yukarı çıkartmaz. Open Subtitles إنه ماندان إذا لم أعطه نقوداً، فلن يسمح لي بالصعود
    Bu orospu çocuğu buraya geldi yüzüme şok tabancasını dayadı ve kalan yiyecek ve suyu ona vermezsem beni öldüreceğini söyledi. Open Subtitles هذا الوغد، اقتحم هنا وصوّب قبالة وجهى صاعقاً، وقال أنه سيقتلنى ما لم أعطه بقية الطعام والماء
    Bu herifler... eğer onlara bir şey vermezsem beni öldürürler. Open Subtitles هؤلاء الرجال, سيقتلوننى اذا لم أعطهم شيئاً -أرجوكِ.
    Eğer onlara istedikleri bilgiyi vermezsem... onbinlerce Amerikalı, kendi topraklarımızda yaşamını yitirecek... belki de yüzbinlerce. Open Subtitles ,لو لم أعطهم المعلومات التي يريدونها ...سيموت عشرات الالاف من الأمريكيين على أرضنا ربما مئات الالاف، وساكون أنا المسئول
    Anahtarcı'yı size vermezsem, beni öldürebilir. Open Subtitles لو لم أكن أنوي أخذكم لصانع المفاتيح فباستطاعتها قتلي
    Flash'a istediği şeyi vermezsem öleceğini bilmek çok sinir bozucu, değil mi? Open Subtitles لا أظن ذلك محبط أليس كذلك؟ علمك أنك ستموتين ما لم أمنح (الـبرق) ما يريده
    Eğer bunu vermezsem, onun izi kaybolur. Open Subtitles إذا لم اقم بتسليم هذا سوف نفقد اثره
    Monroe'nun cesedini vermezsem ikimizin de peşine düşecekler. Open Subtitles وإذا لم أسلمهم جثة (مونرو)، فسوف يستهدفوننا معاً.
    15.000 dolar vermezsem kaseti Greg'e izleteceğini söyledi Open Subtitles قالت أنني إذا لم أعطها 15000 دولار ستعرض الشريط على جريج
    Geçen gece gelip eşyalarını vermezsem polise gideceğini söyledi. Open Subtitles ولكن الرجل لديه بطاقتي الشخصيه جاء إلينا الليلة الماضيه ويقول أنه سيذهب للشرطه إذا لم أعيد أغراضه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد