ويكيبيديا

    "versem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعطيتك
        
    • اعطيتك
        
    • لو أعطيت
        
    • لو أعطيتُكَ
        
    • لو أعطيتُك
        
    • لأبدله
        
    • إذا أعطيت
        
    Size bunlardan birini versem, paketler ve bana geri x-box verir miydiniz? Open Subtitles إن أعطيتك واحدة من هذه.. هل تغلفينها وتعطيني اكس بوكس بدلا منها؟
    Sana para bile versem, annen hakkında konuşursun, ya da onun yaptıkları hakkında. Open Subtitles حتى لو أعطيتك يا دوك سوف تخبر عن والدتى ولآبد أن لآ يعلم أحد عنها وعن ما قامت به
    Yani direkt size ismi versem, bir manası olmaz, öyle değil mi Başmüfettiş? Open Subtitles لن يكون الأمر نافعاً يا سيدي المفتش إن أعطيتك الإجابة
    Sana küçük bir şey versem nasıl olur? Open Subtitles ماذا عن ما انا اعطيتك اياه شيئ صغير, هه؟
    Ya sana para versem de öyle gidip alsan? Open Subtitles ماذا لو اعطيتك مالا؟ هل ستخرجي وتشترينه؟
    Pennsylvania Caddesi'ndeki herkese Wi-Fi şifresini versem nasıl olur? Open Subtitles ماذا لو أعطيت كلمة سر الشبكة إلى كل من في جادة بنسلفانيا ؟
    Şu anki kiranın üçte ikisini hemen bugün versem? Open Subtitles ماذا لو أعطيتُكَ ثلثيّ قيمة الإيجار الحاليّ اليوم؟
    Dinle sana para versem, gidip bana meyva alır mısın? Open Subtitles اسمع، إن أعطيتك المال، هل ستشتري لي الفاكهة؟
    Acaba sana biraz esrar versem benimle yatar mısın? Open Subtitles أن أعطيتك القليل من المتعه هل ستمارسين معي ؟
    Eline bir tabanca versem bile, nasıl kullanılacağını biliyor musun ki? Open Subtitles لو أنى أعطيتك بندقية فهل ستعرف طريقة استخدامها
    Sana keki versem sen de Light ve beni yalnız bıraksan nasıl olur? Open Subtitles ما رأيك لو أعطيتك العكعكة وتركتني ولايت وحدنا؟
    Size 23 dolarlık bir çek versem, siz de bana sosisli sandviçinizden bir adet ve 20 dolar da para üstü verebilir misiniz? Open Subtitles إذا أعطيتك شيكاً بثلاثة وعشرون دولاراً وتعطيني واحدة من نقانقك الشهية وعشرون دولاراً نقداً من فضلك
    Sana 5 dolar versem bana şok verip yaşadığımı hatırlatır mısın? Open Subtitles إنّ أعطيتك 5 دولارات فهل ستصعقني، وتبقيني حيّة؟
    Şimdi sana versem dahi gelecekte yine tüm bunlar oğluma dönecek. Open Subtitles حتى إن أعطيتك إياها في المستقبل, ستكون لإبني
    Ve işte size olacak şey... size para versem de vermesem de, oğlumdan uzak duracaksınız. Open Subtitles وهذا الذي سيحدث ابق بعيداً عن ابني سواء اعطيتك المال ام لا
    Eğer kurbanın adını versem... eski kayıtları bulabilir misin? Open Subtitles ان اعطيتك اسم ضحية هل يمكنك ايجاد السجلات القديمة؟
    Size 10,000 $ versem bu kostümü bir saatliğine giyebilir miyim? Open Subtitles اذا اعطيتك عشرة الاف دولار هل ستسمح لي بارتداء هذا الزي لمدة ساعة؟
    Herkese hak ettiğini versem, yönetecek kimse kalmaz. Open Subtitles لو أعطيت الجميع ما يستحقون، فلن يتبقى أحد كي أحكمه
    Fazla ihtiyacı olan bir şey versem gözünü korkutur, ölmesine izin verirsin. Open Subtitles لو أعطيتُكَ شيئًا مُحتاجٌ للغاية، سيرهبكَ ذلك، وستدعهُ يموت.
    Sana tıpkı...çikolatalı rocky road dondurma tadında bir dondurma resmi versem? Open Subtitles ماذا لو أعطيتُك صورة لبوظة تبدو كالشوكولاته طعمها تماماً مثل طريق وعر؟
    Seninkini alabilir miyim? Sana benimkini versem? Open Subtitles هل لي بخاصتك لأبدله بخاصتي؟
    Eğer bu numaraları gazeteci bir arkadaşıma versem ve araştırmaya başlasa, kimbilir neler bulur. Open Subtitles إذا أعطيت تلك الأرقام لصديقٍ لي وبدأفيالبحث، من يعلم ماذا يمكنه إيجاده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد