Elbette hiçbir kaza bu şekilde olmaz, herkesin o veya bu şekilde öldüğü iki üç olasılığa indirgenemez. | TED | بالطبع، لايمكن لحادثة أن تكون هكذا، ليس هناك احتمالان أو ثلاثة لحادثة حيث يموت الجميع بطريقة أو بأخرى. |
- ...şu veya bu şekilde yine hayata katılacağız. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى تماماً مثل هذه الشجرة الجافة |
Şu veya bu şekilde bu gece ölecek. Benimle misin? | Open Subtitles | يجب أن ننجو من هذا بطريقة أو بأخرى هل أنت معي؟ |
Tarihçiler, bu sayının ne zaman ve nasıl keşfedildiğinden emin değil, ama hemen hemen 4.000 yıldan beri, şu veya bu şekilde biliniyor. | TED | لم يتأكد المؤرخين متى أو كيف تم إكتشاف هذا الرقم لأول مرة، ولكنه بات معروفا بشكل أو بأخر لما يقرب من 4,000 سنة. |
Yöre sakinlerine kalırsa, refakatçi o veya bu şekilde... hamisini öldürmüştü. | Open Subtitles | الناس المحليون يعتقدون ذلك بشكل أو بآخر بانها قتلت وليت نعمتها |
Tek bir sancak altında birleşmiş olan adamlarımız terazinin kefesini şu veya bu şekilde değiştirir değil mi? | Open Subtitles | رجالنا, متحدون تحت راية مشتركة سوف تقلب الموازين بطريقة أو بأخرى. |
Bu iş yakında bitecek o veya bu şekilde. | Open Subtitles | كل هذا سيكون خلال وقت قريب بطريقة أو بأخرى |
Ve bu gece şu veya bu şekilde ödeşeceğiz. | Open Subtitles | وسنقوم بحلها هذه الليلة بطريقة أو بأخرى |
Şu veya bu şekilde iletişim kurmayı başarabilir. | Open Subtitles | قد تتمكن من التواصل بطريقة أو بأخرى |
- Ne öyleyse? - Takip ettiğim herkes dolandırıcı, o veya bu şekilde | Open Subtitles | -كل من أسعى وراءهم هم فاسدون بطريقة أو بأخرى |
O veya bu şekilde bilgi aktarmadan neden durmadan konuşuyoruz veya en azından ben kesin yapıyorum yani gerçekten biz böyle miyiz? | Open Subtitles | "لماذا نحن نتحدث ونتحدث, "أو , على الأقل, أنا وحدي, "دون نقل بطريقة أو بأخرى ما نحن عليه حقا؟" |
Evet, göreceksin, Bay Bohannon şu veya bu şekilde. | Open Subtitles | بالطبع، سيد بوهانون بطريقة أو بأخرى |
Şu veya bu şekilde çoğu öldü. | Open Subtitles | ومعظمهم فارق الحياة بطريقة أو بأخرى |
Her sürü avlanır, o veya bu şekilde. | Open Subtitles | وقد تصاد كل قطيع بطريقة أو بأخرى |
Oh, yapacagız. O veya bu şekilde. | Open Subtitles | سننتصر، بطريقة أو بأخرى. |
O veya bu şekilde. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى |
Tümünün de önceden o veya bu şekilde anormal olaylara aşinalığı var. | Open Subtitles | كلهم تورطوا قبل ذلك بشكل أو بآخر؛ بما وراء الطبيعة |
En büyük şehirler o veya bu şekilde kendi kendine oluşmuş şehirler. | TED | انها المدن العصامية بشكل أو بآخر. |
Hepimizin şu veya bu şekilde engelleri var. | TED | كل واحد منا لديه إعاقات بشكل أو بآخر. |
Bu ahbapların çoğu da şu veya bu şekilde sakıncalı kişilerdi tabii ki. | Open Subtitles | بالأغلبية من اللواتي كان دون شك ... . غير جديرات بالإحترام بشكل أو بآخر. |
Şirketimiz o veya bu şekilde, daima burada olur. | Open Subtitles | شركتنا كانت هنا دائماً بشكل أو بآخر |