ويكيبيديا

    "veya iki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أو اثنين
        
    • أو اثنتين
        
    • أو إثنان
        
    • أو إثنين
        
    • او اثنين
        
    • أو يومين
        
    • أو إثنتين
        
    • أو أثنين
        
    • أو اثنان
        
    • أو مرتين
        
    • او اثنان
        
    • او اثنتين
        
    • أو اثنتان
        
    • أو مرّتين
        
    • أَو إثنان
        
    Oldukça önemli, çünkü bir veya iki milimetre küpten daha büyük her bir tümör normal bedene kıyasla beş kat daha fazla kana sahip. TED هذا أمرٌ مهم جدًا لأن كل ورم بحجم أكبر من حجم مليمتر مكعب أو اثنين لديه كمية دم أكبر بخمس مرات من اللحم الطبيعي.
    Bu karakteri ve kişiliğini tamamladığını düşünebileceğiniz pek çok şey var, bu yüzden süper kahraman sadece bir veya iki boyutlu değil. TED هناك الكثير من الأشياء التي يمكنك التفكير بها يدور حول الشخصية، لكي لا يكون لدى البطل الخارق بُعد واحد أو اثنين فقط.
    Biliyorsunuz, alkol, kısa sürede, bir veya iki kez hafifçe yatışmak için kullanıldığında oldukça faydalı olabilir. TED والكحول، ولمرة أو اثنتين وبشكل قصير الأمد، كما تعلمون، حين يستخدم كمسكن طفيف، قد يكون مفيدا.
    Yaklaştık, bir veya iki km sonra ormanı geçmiş oluruz. Open Subtitles لقد اقتربنا. ربما كيلومتر أو إثنان عبر الغابة
    Ashley ve Wentworth'u öldürdüm. Bir veya iki kişi daha farketmez. Open Subtitles لقد قتلتُ آشلي و وينتوورث ، قتل واحدٌ آخر أو إثنين لن يجعل أي فرق
    Ben bir veya iki şeyi kontrol etmek istiyorum.Sadece merakımdan. Open Subtitles اريد ان افحص شيئا او اثنين بدافع الفضول فقط
    Hep, siz parayı yatırdıktan bir veya iki gün önce çekilmiş. Open Subtitles دائما في غضون يوم أو يومين في وقت إيداعك لهذا المال
    Bu yüzden yaptığım şey, bütün bu bilginin üstünden geçmek oldu. Bir veya iki günüm araştırmayla geçti TED حسنًا ما الذي فعلته، قمت بالتعامل مع كل هذه المعلومات، أمضيت يومًا أو اثنين في البحث.
    Hatta CRISPR'le bile, hücre içerisinde sadece bir veya iki düzenleme yapabildik. TED حتى باستخدام كريسبر، كان بإمكاننا فقط إجراء واحد أو اثنين من التعديلات داخل الخلية.
    Sadece bu değil, bir veya iki tür ekmeye devam ediyoruz ve titrek kavak ve huş ağaçlarını ayıklıyoruz. TED ليس هذا فقط، سنستمر في زرع واحد أو اثنين من الأنواع واقتلاع أشجار الحور والبِتيولا.
    Haftada bir veya iki kez telefonda konuşuyoruz, ama son evre akciğer kanserine rağmen oldukça iyi durumda. TED وكانت مكالمة هاتفية أو اثنتين في الأسبوع، لكنه نشط للغاية في سياق المرحلة النهائية لمرض الرئة.
    Bunun gibi bir haritaya bakarız. ve tüm dünya tek düze gözükür çünkü herşey bir veya iki sekme uzaklıktadır. TED ننظر لخريطة مثل هذه، ويبدو كما لو أن العالم بأسره مسطح لأن كل شيء هو على بعد قفزة أو اثنتين لا أكثر.
    Ben de, seni bir veya iki şarkı için ikna etmeye çalışacağımı söyledim ama herhangi bir söz vermedim. Open Subtitles أخبرته أنني سأحاول إقناعكِ بأن تغنّّي أغنيةً أو اثنتين و لكنني لم أعِده بأي شيء
    Bir veya iki adli tabip, bir de müfettiş kalır. Open Subtitles لدينا طبيب أو إثنان للتشريح و مفتّش أسفل الصّالة
    Senin iyi bir şeye ihtiyacın var. Ben ekstradan bir veya iki broş takabilirim. Open Subtitles حسناً ,أنت كنت بحاجة لشئ ينشطك و أنا بإمكاني لبس مشبك أو إثنين
    İyi protokollerimiz var. Bir veya iki hafta sürer. Open Subtitles لدينا اساليب جيدة سيأخذ الأمر اسبوع او اثنين لتظهر نتائجها
    Daha önce haftalar ve aylar süren laboratuvar iş akışları şimdi yalnızca bir veya iki günde yapılabiliyor. TED والعمل المختبري ذاك الذي كان يأخذ فترة تتراوح بين أسابيع أو أشهر أصبح بأمكاننا عملها خلال يوم أو يومين وحسب.
    Bu, bir veya iki koloninin değil bir ulusun bağımsızlık savaşı. Open Subtitles إننها ليست حرب تحرير لمستعمرة أو إثنتين. ...لكنها لإستقلال أمة واحده.
    Bir veya iki gün gecikmiş bir başka mesajdır, sadece. Open Subtitles كان من الأفضل أن تأتى الرسالة قبل يوم أو أثنين
    Bunlardan yılda bir veya iki tanesinin detektörlerimizle etkileşime girmesini bekliyoruz. Open Subtitles نحن نتوقع واحد أو اثنان منهم ليتفاعل مع أجهزتنا كل سنة
    Tören boyunca bir veya iki defa lafını açmış olabilirim. Open Subtitles ربّما قمت بذكر ذلك مرة أو مرتين فقط. أثناء الأمسية.
    Ama öncelikle sizden yapmanızı istediğim bir veya iki şey var. Open Subtitles 30 تماما. ولكن قبل هذا ,هناك امر او اثنان اود ان تقومى بهم.
    Onu bir veya iki kez gördüğümü hatırlıyorum. Open Subtitles اذن أعتقد انها كذلك أتذكر فقط رؤيتها لمرّة واحدة او اثنتين ، وأمّي لم ترغب بالحديث عنها
    Çamaşırını yıkatmak mı istiyorsun, iki tek ver, birisinin işini bitirtmek mi istiyorsun, bir veya iki karton, kim olduğuna bağlı. Open Subtitles إن أردت أحداً ليقوم بغسيلك، سيكلفك بضع سجائر إن أردت قتل أحدهم، سيُكلفك علبة أو اثنتان هذا يعتمد على من يكون ذلك الشخص
    Sanırım bir veya iki defa başıma geldi. Open Subtitles واجهت من المحتمل فقط حول كلّ شيء مرّة أو مرّتين.
    Şey, onların bize yetişmesi bazen bir veya iki gün alır. Open Subtitles حَسناً، أحياناً يَأْخذُهم في اليوم أَو إثنان للحاق بنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد