| Onu öldüren Karla'ydı. Ve bende de bunun video kaydı var. | Open Subtitles | كارلا قد قتلتها وعندي شريط فيديو يثبت ذلك |
| Senin kanıt bulman gerek. Ses kaydı, resim. Hatta mümkünse, video kaydı. | Open Subtitles | أنتَ في حاجة إلى دليل، تسجيل صوتيّ، أو صور، أو مقطع فيديو إن أمكن. |
| Ve sağdıçlıktan çekildim çünkü düğün hediyesi olarak video kaydı yapıyorum. | Open Subtitles | وأنا لم أترشح لأكون الأشبين لأنى أصنع فيديو كهديه زواج |
| Sırf pisliğin teki video kaydı yaptı diye, Başkanı arayıp ondan asırlık Ortadoğu projesini rafa kaldırmasını söylemeyeceğim. | Open Subtitles | لن أقوم بالإتصال بالقيادة العليا لكي أخبر الرئيس أن يغيير قرن من السياسة في الشرق الأوسط والسبب إن أحمقاً قدم فيديو |
| Sırf pisliğin teki video kaydı yaptı diye, Başkanı arayıp ondan asırlık Ortadoğu projesini rafa kaldırmasını söylemeyeceğim. | Open Subtitles | لن أقوم بالإتصال بالقيادة العليا لكي أخبر الرئيس أن يغيير قرن من السياسة في الشرق الأوسط والسبب إن أحمقاً قدم فيديو |
| Elimizde kaynağı henüz doğrulanmamış çok sayıda video kaydı bulunuyor ve bu kayıtları doğruluğunu teyit eder etmez sizlerle paylaşacağız. | Open Subtitles | إنقطعت لدينا فيديو غير مؤكد من مصادر متعددة وحالما نحصل على تأكيد لهذا الفيديو |
| Bir video kaydı gördü. O da oyların aleyhine savunma yaptı. | Open Subtitles | لقد رأى شريط فيديو وقد عارض وجود ذلك الفيديو أيضًا |
| Dolu bir oy sandığının alındığı bir video kaydı ele geçirmiş. | Open Subtitles | لقد حصل على مقطع فيديو يظهر صندوق اقتراع بأصوات مزورة |
| En iyi tarafı Bayan Tascioni, bu video kaydı tamamen gerçek. | Open Subtitles | وأجمل ما في الموضوع يا آنسة تاسيوني هو أن هذا هو فيديو المراقبة الأصلي |
| Saldırganının video kaydı elimizde fakat kimliğini tespit edemiyoruz. | Open Subtitles | لدينا لقطات فيديو لمهاجمها، ولكن لا يمكننا التعرف عليه. |
| Zanlı, bizzat kendisi bize bir video kaydı gönderdi. | Open Subtitles | المشتبه به أرسل لنــا فيديو عنه |
| Üç bombanın gözüktüğü şu video kaydı hariç. | Open Subtitles | ما عدا شريط فيديو به ثلاث قنابل |
| Üç bombanın gözüktüğü şu video kaydı hariç. | Open Subtitles | ما عدا شريط فيديو به ثلاث قنابل |
| Gerçekten bir video kaydı yok. Yemin ederim. | Open Subtitles | لا وجود لتسجيل فيديو ، أقسم لك |
| video kaydı var. Üzgünüm. | Open Subtitles | لدينا ذلك مسجلا على فيديو أنا آسفة |
| - Üç adamın bir oy sandığını seçim bölgesine götürürken çekilen video kaydı. | Open Subtitles | هذا فيديو يُظهر 3 رجال يحملون صندوق اقتراع إلى داخل دائرة انتخابية- ...لا. |
| Bıçağı tutarken çekilmiş bir video kaydı var. | Open Subtitles | هناك شريط فيديو لك تَحْملُ السكينَ |
| Bunu rehin bırakan adamın video kaydı var mı? | Open Subtitles | ألديك فيديو للشخص الذي رهن هذه؟ |
| - Margaux'da Kate'i konuşurken çekilen video kaydı var. | Open Subtitles | مارغو لديها فيديو لنا ونحن نتحدث عن كيت |
| (Müzik: "Mary Had a Little Lamb") Ve bu cips paketinin yüksek hızlı video kaydı. | TED | (موسيقى) وهذا فيديو مسّرع ومسجل في الكيس. |