Yargıç, mübaşirden Bayan Vito'ya kürsüye kadar eşlik etmesini rica eder misiniz? | Open Subtitles | سيادة القاضي، هل ستأمر الحاجب ليرافق الآنسة فيتو لمنصة الشهود؟ |
Vito'ya annemle geçireceğimi söyledim. | Open Subtitles | - بيرني - ماذا ؟ لقد أخبرت فيتو بأنني سوف أقضي العطلة مع أمي |
Benimle konuşmayacaksan, bunu Vito'ya ver, olur mu? | Open Subtitles | إذا لم تكن ستتحدث لي أعطي هذه لـ " فيتو " فيما بعد |
Demek istediğim, şimdi Vito'ya ne olacak? Eşcinsel olduğu için yani. | Open Subtitles | أعني ما بظنّك سيحدث لـ(فيتو) كون أنه شاذّ؟ |
Düşünüyorum da, Marie, Vito'ya olanlar bir açıdan iyidir. | Open Subtitles | (وعليّ أن أقول يا (ماري فيتو) على صعيدِ ما) |
Onun kadar önemli birisi olabilmek için her zaman Vito'ya yardım etti. | Open Subtitles | (كان يريد مساعدة (فيتو ليُصبح مهماً مثله |
Sebebini bilmiyorum. Ama Vito'ya evet diyemedim. | Open Subtitles | لم أعرف لماذا (ولكنني لم أستطع أن أقول نعم لـ (فيتو |
Vito'ya kıyasla Costello, Luciano ve Meyer Lansky'ye göre daha zeki ve daha centilmen olarak görülüyordu. | Open Subtitles | (مقابل (فيتو (كوستيلو) اعتبره (لوتشيانو) (و(ماير لانسكي أنه ذكيا جدا |
- Telefonu Vito'ya ver be dallama. | Open Subtitles | -ضع (فيتو) على الهاتف أيها الحقير |
Devlet Vito'ya karşı suçlamalarını düşürecekmiş. | Open Subtitles | (ستزال التهم الموجهة الى (فيتو |
Vito'ya ne olmuş? | Open Subtitles | ماذا عن (فيتو)؟ |
- Vito'ya gönder onları. | Open Subtitles | أرسلهُ إلى ( فيتو ) |
- Vito'ya gönder onları. | Open Subtitles | أرسلهُ إلى ( فيتو ) |
Vito'ya bak. | Open Subtitles | تحقق من فيتو. |
Vito'ya söyle. | Open Subtitles | سَل (فيتو) |