Yani diyorum ki Vivian Scully zorla işi yatağa götürdü. | Open Subtitles | ما اود قوله هو ان فيفيان سكالي اجبرت نفسها علي |
Her şey ortaya çıktığında Margaret ile Vivian'ın arkanda duracağını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد ان مارجريت و فيفيان سيقفوا بجوارك عندما يعلموا كل ذلك؟ |
Ve şimdi Vivian'la, duygularım yangın hortumundan fışkırır gibi fışkırıyor. | Open Subtitles | والآن مع فيفيان .. مشاعري تندلع مني مثل خرطوم لهب |
Vivian'a senin telefonundan mesaj atacağım ve ikili buluşma istediğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | سوف أراسل فيفيان من هاتفك أنك تود أن تجعل الموعد اثنان |
Bu Vivian Pressman. O bir "Bungalov Güzeli". | Open Subtitles | انها فيفان بريسمان واحده من المستوطنات هنا |
Charles taşınıyormuş ve nihayetinde Vivian da onunla birlikte gidecek. | Open Subtitles | فقط تشارلز سينتقل و في نهاية المطاف فيفيان ستذهب معه |
Adını Vivian olarak değiştirdi. Çünkü Amerika ile uyum sağlamak istiyordu. | TED | قامت بتغير اسمها الى فيفيان ليتناسب مع الذوق العام هنا في الولايات المتحدة. |
Bu moteli satın aldığımda Vivian burada üç aydır çalışıyordu. | TED | في الحقيقة كنت قد اشتريت ذلك الفندق الصغير بعد حوالى ثلاثة اشهر من عمل فيفيان هناك |
Vivian ile sohbet ettikçe gördüm ki, yaşamdan zevk almayı başarıyordu bunu işini yapış şekli ile başarıyordu. | TED | خلال الوقت الذي امضيته مع فيفيان رأيت انها مفعمة بحب الحياة بطريقة ادائها لعملها |
Böylece, Vivian ile sohbet etmeye başladım ve anladım ki Onu mutlu eden tuvalet temizlemek değildi | TED | لذلك امضيت الوقت مع فيفيان ورأيت انها لم تجد بهجة في تنظيف المراحيض |
Vivian için önemli olan insanlar ile duygusal bağlantılar kurmaktı İş arkadaşları ve misafirlerimiz ile bunu gerçekleştirmişti | TED | ما كان مهما بنظر فيفيان هو الرباط العاطفي الذي اوجدته مع زملاءها العاملين و ضيوفنا |
Ekrandaki kişinin adı Dave Arringdale Vivian'in motelinde uzun süreli bir misafir | TED | هذا ديف ارينجديل الذي كان في الواقع ضيفا عند فيفيان في الفندق لفترة طويلة |
Bana, Vivian ve diğer çalışanlara her zaman güvenebileceğini bildigini söyledi. Bu da onu evinde hissettiriyordu. | TED | و يخبرني هو انه يمكنه ان يعتمد دوما على فيفيان وطاقم العمل هناك ليشعر انه في دياره |
Edusa Gold, tiyatro öğretmeni, Clare quilty ve Vivian Darkbloom. | Open Subtitles | حسنا, أيدوسا قولد مدرسة المسرح .و كلير كويلتي و فيفيان داركبلوم |
Cynthia çarpıcı, Vivian's sevimli Stephanie' etkileyici, Priscilla tatlı | Open Subtitles | سينثيا بحلوى فيفيان ستيفاني لذيذة وممتعة |
Vivian şu dansçı çocuk Johnny'nin oralarda dolaştığını anımsıyormuş. | Open Subtitles | كانت قد اختفت ان فيفيان تعتقد انها تتذكر هذا الراقص جونى |
Pekala bayan Vivian diğer otellerde olan şeyler Regent Beverly Wilshire'da olmaz. | Open Subtitles | انسه فيفيان الاشياء التي تحدث في الفنادق الاخري لا تحدث هاهنا في الريجنت |
Bu kadarı yeter. Vivian, sizinle tanışmak zevkti. | Open Subtitles | لقد نلت كفايتي من هذا فيفيان انا سعيد لمعرفتك |
Pekala bayan Vivian diğer otellerde olan şeyler Regent Beverly Wilshire'da olmaz. | Open Subtitles | شكرا فيفيان انسه فيفيان الاشياء التي تحدث في الفنادق الاخري لا تحدث هاهنا في الريجنت |
- Belki Vivian'ı kabareye götürmeliyim. - Buna bayılır. Kim bayılmaz ki? | Open Subtitles | ربما يجب علي أن آخذ فيفان - ستحب العرض , صحيح ؟ |
Vivian, sen de şu hakkında çok şey duyduğum yeni kız arkadaş olmalısın. | Open Subtitles | فيفان, لابد بأنك الصديقة الجديدة التي أسمع عنها بشكل كبير |
Vivian'ı sevmek istedim, gerçekten. | Open Subtitles | حاولت أنْ أكن لفيفيان كل الحب، لقد فعلت ذلك حقاً. |
Yani Matthew ve Vivian'ın Sinclairler'e musallat olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقولين بأن هذا الإثنان ماثيو وفيفيان يطاردان عائلة سينكلير ؟ |
Vivian'ı öldürenleri öldürdün. | Open Subtitles | (ستان), لديك الرجل الذي قتل (فيفيان), ربنما أنه قد حان الوقت |