ويكيبيديا

    "vivian" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فيفيان
        
    • فيفان
        
    • لفيفيان
        
    • وفيفيان
        
    • ربنما
        
    Yani diyorum ki Vivian Scully zorla işi yatağa götürdü. Open Subtitles ما اود قوله هو ان فيفيان سكالي اجبرت نفسها علي
    Her şey ortaya çıktığında Margaret ile Vivian'ın arkanda duracağını mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد ان مارجريت و فيفيان سيقفوا بجوارك عندما يعلموا كل ذلك؟
    Ve şimdi Vivian'la, duygularım yangın hortumundan fışkırır gibi fışkırıyor. Open Subtitles والآن مع فيفيان .. مشاعري تندلع مني مثل خرطوم لهب
    Vivian'a senin telefonundan mesaj atacağım ve ikili buluşma istediğini söyleyeceğim. Open Subtitles سوف أراسل فيفيان من هاتفك أنك تود أن تجعل الموعد اثنان
    Bu Vivian Pressman. O bir "Bungalov Güzeli". Open Subtitles انها فيفان بريسمان واحده من المستوطنات هنا
    Charles taşınıyormuş ve nihayetinde Vivian da onunla birlikte gidecek. Open Subtitles فقط تشارلز سينتقل و في نهاية المطاف فيفيان ستذهب معه
    Adını Vivian olarak değiştirdi. Çünkü Amerika ile uyum sağlamak istiyordu. TED قامت بتغير اسمها الى فيفيان ليتناسب مع الذوق العام هنا في الولايات المتحدة.
    Bu moteli satın aldığımda Vivian burada üç aydır çalışıyordu. TED في الحقيقة كنت قد اشتريت ذلك الفندق الصغير بعد حوالى ثلاثة اشهر من عمل فيفيان هناك
    Vivian ile sohbet ettikçe gördüm ki, yaşamdan zevk almayı başarıyordu bunu işini yapış şekli ile başarıyordu. TED خلال الوقت الذي امضيته مع فيفيان رأيت انها مفعمة بحب الحياة بطريقة ادائها لعملها
    Böylece, Vivian ile sohbet etmeye başladım ve anladım ki Onu mutlu eden tuvalet temizlemek değildi TED لذلك امضيت الوقت مع فيفيان ورأيت انها لم تجد بهجة في تنظيف المراحيض
    Vivian için önemli olan insanlar ile duygusal bağlantılar kurmaktı İş arkadaşları ve misafirlerimiz ile bunu gerçekleştirmişti TED ما كان مهما بنظر فيفيان هو الرباط العاطفي الذي اوجدته مع زملاءها العاملين و ضيوفنا
    Ekrandaki kişinin adı Dave Arringdale Vivian'in motelinde uzun süreli bir misafir TED هذا ديف ارينجديل الذي كان في الواقع ضيفا عند فيفيان في الفندق لفترة طويلة
    Bana, Vivian ve diğer çalışanlara her zaman güvenebileceğini bildigini söyledi. Bu da onu evinde hissettiriyordu. TED و يخبرني هو انه يمكنه ان يعتمد دوما على فيفيان وطاقم العمل هناك ليشعر انه في دياره
    Edusa Gold, tiyatro öğretmeni, Clare quilty ve Vivian Darkbloom. Open Subtitles حسنا, أيدوسا قولد مدرسة المسرح .و كلير كويلتي و فيفيان داركبلوم
    Cynthia çarpıcı, Vivian's sevimli Stephanie' etkileyici, Priscilla tatlı Open Subtitles سينثيا بحلوى فيفيان ستيفاني لذيذة وممتعة
    Vivian şu dansçı çocuk Johnny'nin oralarda dolaştığını anımsıyormuş. Open Subtitles كانت قد اختفت ان فيفيان تعتقد انها تتذكر هذا الراقص جونى
    Pekala bayan Vivian diğer otellerde olan şeyler Regent Beverly Wilshire'da olmaz. Open Subtitles انسه فيفيان الاشياء التي تحدث في الفنادق الاخري لا تحدث هاهنا في الريجنت
    Bu kadarı yeter. Vivian, sizinle tanışmak zevkti. Open Subtitles لقد نلت كفايتي من هذا فيفيان انا سعيد لمعرفتك
    Pekala bayan Vivian diğer otellerde olan şeyler Regent Beverly Wilshire'da olmaz. Open Subtitles شكرا فيفيان انسه فيفيان الاشياء التي تحدث في الفنادق الاخري لا تحدث هاهنا في الريجنت
    - Belki Vivian'ı kabareye götürmeliyim. - Buna bayılır. Kim bayılmaz ki? Open Subtitles ربما يجب علي أن آخذ فيفان - ستحب العرض , صحيح ؟
    Vivian, sen de şu hakkında çok şey duyduğum yeni kız arkadaş olmalısın. Open Subtitles فيفان, لابد بأنك الصديقة الجديدة التي أسمع عنها بشكل كبير
    Vivian'ı sevmek istedim, gerçekten. Open Subtitles حاولت أنْ أكن لفيفيان كل الحب، لقد فعلت ذلك حقاً.
    Yani Matthew ve Vivian'ın Sinclairler'e musallat olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles أتقولين بأن هذا الإثنان ماثيو وفيفيان يطاردان عائلة سينكلير ؟
    Vivian'ı öldürenleri öldürdün. Open Subtitles (ستان), لديك الرجل الذي قتل (فيفيان), ربنما أنه قد حان الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد