Ama volkanı Dondurucu'dan uzağa yönlendirirseniz tüm köy yanıp kül olacaktır. | Open Subtitles | ولكن اذا اعاد الفريزنار توجيه البركان فسيؤدي هذا الى دفن القرية |
Japon şiiri olduğunu biliyorum ama bu aptal volkanı yapmamı sağlamıyor. | Open Subtitles | أعرف بأنّه هايكو، لكنّه لا يساعدني لأبني هذا البركان الغبي. |
Eğer işe yararsa, 300 adımlık alandaki bütün nemi yoğunlaştıracak ve volkanı kızdıracak gayzer gibi. | Open Subtitles | إذا نجح الأمر،الوحدة ستكثّف كلّ الرطوبة في نصف قطر 300 قدم سيخرج بخاراهـ فوق من خلال البركان كـ سخّان. |
Hayır, gizli geçitleri açmamalı ve bildiğin gibi volkanı harekete geçiren alarmları tetiklememeliydik. | Open Subtitles | كلا، ليس خليقًا بنا أن نفتح ممراتٍ سرية مطلقين إنذارات تسفر عنها براكين. |
Çikolata volkanı, geçen senekinin aynısı. | Open Subtitles | بركان الشوكولاتة . مثل التي حصلت عليها العام السابق |
Umarım çikolata volkanı için yerin kalmıştır. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن تكوني وفرتِ مكاناً لكعكة حمم الشيكولاته |
Plan şu : volkanı modülün soğutma sistemine bağlayıp yoğunlaşma efekti sağlayacağız. | Open Subtitles | الخطة نعلّق البركان فوق إلى نظام تبريد الوحدة لخلق تأثير التكثيف. |
Bu volkanı çok özel kılan bir şey daha var. | Open Subtitles | إلاّ أن هناك سببٌ آخر في كون هذا البركان مميزٌ جداً. |
Şayet volkanı o yaratıklar patlatıyorsa buna engel olmanı daha kolaylaştırmaz mı? | Open Subtitles | لكن إذا كانت كائنات فضائية هي من ستحرض البركان ألا يجعل هذا إيقافك له أمرا لا بأس به ؟ |
Mavi Takım, Hekla volkanı görülmemiş şekilde sismik ölçümler gösteriyor. | Open Subtitles | البركان يوضح عن وجود قراءات زلزالية هائلة |
volkanı arkamda görebilirsiniz. Ejderha kafası bu volkanda yok olabilir. | Open Subtitles | بإمكانكم رؤية البركان خلفي وربما يبتلع رأس التنين |
Liam, Soleil denen kızla "promans" yaşıyor... ben de kendimi kapıya zincirliyorum... çünkü ortaya bir seks volkanı çıksın istemiyorum. | Open Subtitles | ليام يحظى ببرومانس مع فتاة السوليل أنا أقيد نفسي بهذا الباب لأني لا أريد لجنس البركان أن يثور. |
Ona tapanlar volkanı avuçlarının içinde tutarlar. | Open Subtitles | أولئك الذين يعبدون لديهم البركان في راحة يدهم. |
O lanet volkanı göreceğim. | Open Subtitles | انا ابروح اشوف ابن هالكلب البركان |
Beraber yaptığımız volkanı hatırladın mı? | Open Subtitles | أتتذكّرين البركان الذي صنعناه؟ |
Bunun yanındaki metan. Daha evvel hiç metan volkanı görmemiştim. | TED | وقريباً من تلك الأحواض وجدنا غاز "الميثان". لم أرى في حياتي براكين من الميثان. |
Io'nun 8 faal volkanı olduğunu bulduk. | Open Subtitles | وجدنا أن "آيو" فيه ثمانية براكين ثائرة |
Dünyada bilinen altı süper volkanı gösteriyor ve en güçlü olanı da Yellowstone kalderası, Wyoming, Idaho ve Montana'nın... ..altında bulunuyor. | Open Subtitles | والأقوى منهم يعتقد بأنها في منطقة براكين (يلوستون) والتي بمناطق.. -حسنًا، بمناطق (وايمينغ)، (إيداهو) و(مونهاتن ) |
Wu Kardeşler Hu Bay volkanı'nın içindeki kalelerine gidiyorlar. | Open Subtitles | الاخوات ذهبوا للإختباء في القلعة في بركان هو باي |
"Soğan volkanı"nı* yap, "atan kalpli kavrulmuş pirinç"i* yap "cepteki karides"i yap. | Open Subtitles | أرنا بركان البصل الأرز المقلي على شكل قلب ينبض خدعة القريدس داخل الجيب |
Nancy bir şehvet volkanı, onun patlamasını deneyimleyebilirdin. | Open Subtitles | نانسي عبارة عن بركان من الشهوانية ربما تمكنت من تجربة فورانه |
Ya en başta çikolatalı sufle diye başlıyorsun ama sonra düşünce panik oluyor ve adını çikolata volkanı diye değiştiriyorsun. | Open Subtitles | حسناً، إنه يبدء بمحاولة صنع سوفليه بالشكولاتهوحينتفشلي،تصابينبالفزع، سريعاً تغيرين الإسم وها هى ذا كعكة حمم الشيكولاته |