Biri bizi sattı! Sen Vuruldun! Yerdeydin! | Open Subtitles | لقد كنت فى وضع ميئوس منه لقد أصبت برصاصة , وسقطت أرضاً |
Vuruldun.Hafızan travmadan etkilenmiş olabilir. | Open Subtitles | فقد أصبت, وربما تأثرت ذاكرتك جراء الصدمة |
Tamam, Vuruldun, şimdi koşarak uzaklaş. | Open Subtitles | حسناً، إذن الآن قد أصبت بالرصاص وبدأت تركضين مبتعدةً |
- Boyd, Vuruldun ama! Önceden de vurulmuştum. | Open Subtitles | لقد أُصبت بالعديد من الطلقات من قبل |
Vuruldun. Merkez, seni eve götürmemi söyledi. | Open Subtitles | حبيبى هيا، اصبت بالرصاص هذا العرض يجعلك تستحقى توصيله |
- Sen de Vuruldun. - Evet, ama yeleğim vardı. | Open Subtitles | أنت مصابة أيضاً - أجل كنت مرتدية لأجل ذلك - |
Sen söylediğin için ateş ettim, ama sen neden Vuruldun? | Open Subtitles | أنا أطلقت النار لأنك قلت لي أن أطلق , و لكن لماذا أصبت أنت؟ |
Hey, bana bakar mısın? Sen yakın mesafeden Vuruldun, ama iyileştin. Ben de seninki gibi tedavi gücü yok! | Open Subtitles | مهـلاً، لقد أصبت بطلق ناري ونجوت لا أمتلك قدراتك الشفائية |
Kıskanç bir koca, kızgın bir atlet ya da eski karın tarafından Vuruldun sandım. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك أصبت بطلق ناري من قِبل زوج غيور أو .. رياضيّ غاضب أو زوجتك السابقة |
Hadi ama, Vuruldun. Kendimi korumam lazım. | Open Subtitles | أنت أصبت بطلق ناري , وأنا أريد أن أتعلم كيف أحمي نفسي |
- Nerenden Vuruldun, arkandan mı? | Open Subtitles | هل أصبت ؟ أين اصبت ؟ هل أصبت في ظهرك ؟ |
Sen Vuruldun, hastanede gözlem altında kalmak gerekmez mi? | Open Subtitles | أصبت بطلقة يجب أن تبقى في المستشفى؟ |
- Son yardım ettiğinde Vuruldun ve az kalsın ölüyordun. | Open Subtitles | - آخر مرة ساعدتي... أصبت بإطلاق نار وكدت أن تموتي. |
- Freddie, Vuruldun mu? | Open Subtitles | هل أُصبت يا "فريدي"؟ أنا بخير, واصل التقدم. |
Ailenden biri tarafindan Vuruldun Anthony. | Open Subtitles | أُصبت بطلق ناري يا (أنثوني) بفرد من عائلتك |
Ailenden biri tarafından Vuruldun Anthony. | Open Subtitles | أُصبت بطلق ناري يا (أنثوني) بفرد من عائلتك |
Vuruldun mu? | Open Subtitles | احضار الورود ساعدني حينما اصبت |
Vuruldun mu? | Open Subtitles | هل أنتِ مصابة ؟ |
Sudayken bir kaç kez Vuruldun. | Open Subtitles | لقد تم اصابتك مرتين و انت في الماء |
Evet. Vuruldun. | Open Subtitles | أجل ، لقد اُصبتِ |
Şuna bak. Şehirde ilk gün ve sen Vuruldun bile. | Open Subtitles | أول يوم في المدينة وتتعرض للإصابة |
Vuruldun. Bu ufak bir bedel. | Open Subtitles | لقد تعرضت لإصابة وهذا ثمن بسيط تدفعينه |
Ama aynı zamanda kendi adamınızı kurtarmaya çalışırken Vuruldun. | Open Subtitles | و لكنكَ كذلك تعرضت لإطلاق النار و أنتَ تحاول إنقاذ أحد رجالكَ. |
O zamandan bu zamana birkaç kez Vuruldun üç ay hapis yattın ve en iyi arkadaşın kollarında öldü. | Open Subtitles | تعرضت لإطلاق نار عدة مرات مذّاك... قضيت ثلاثة أشهر في السجن، وتوفي أعز أصدقائك بين ذراعيك. |
Komut veremezsin. Sen Vuruldun. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إعطاء الامر لأنه تم إطلاق النار عليك |
Vuruldun ve yaralandın. | Open Subtitles | لقد اُصبت بطلق ناري ونزفت دماءًا |
Sen Vuruldun mu ki? | Open Subtitles | لماذا؟ هل أصبتي من قبل؟ |
Bir metreden yakın mesafeden, 169-178 cm boylarında,... sağ elini kullanan biri tarafından Vuruldun. | Open Subtitles | أطلق عليك النار شخص أيمن يبلغ طوله 72ر1 متر تقريباً من مسافة تقل عن متر واحد. سأستلم نتيجة فحص المقذوفات هذا المساء. |
Yatakta olman gerekiyor, Adrian. Vuruldun. | Open Subtitles | عليك أن تكون في الفراش يا (أدريان)، إنك أُرديتَ. |