ويكيبيديا

    "yürüyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أمشي
        
    • امشي
        
    • أتمشى
        
    • أسير
        
    • أمشى
        
    • مشيت
        
    • بالسماء
        
    • اسير
        
    • اتمشى
        
    • أتحرك
        
    • أسيرُ
        
    • أَمْشي
        
    • المشى
        
    • مشي
        
    • وأمشي
        
    Bu yolun üzerinde kör yürüyorum Daha yüksek bir yer aramaya Open Subtitles وأنا أمشي أعمى على هذا الطريق بحثاً عن مناطق أكثر ارتفاعاً
    Yani, daha yumuşak bir sesim olmasını dilerdim belki ama şimdi aşkla yürüyorum ve her günümü böyle yaşamaya çalışıyorum. TED تمنيتُ أن لدي صوت أكثر نعومة ربما، ولكن الآن أمشي بحب، و أحاول عيش هذه الطريقة يوميا.
    Ayakkabımı bu yüzden çıkardım ya. Sessiz yürüyorum. Open Subtitles هذا سبب خلعي لحذائي أنا أمشي على أصابع قدمي
    Ailemin yanında yumurta kabuklarında yürüyorum kendi çocuklarımın yanında da. Open Subtitles أنا امشي على قشور البيض بسبب والديّ وايضاً بسبب أبنائي
    Her gün ardımdan sıradan hizmetlilerin temizlediği... koridorlardan aşağı yürüyorum, ancak isimlerini onurlandıracak terbiyem asla olmadı. TED أتمشى في الممرات التي تصبح نظيفة بعد مروري بواسطة البوابين التقليديين ولكن لم أحظى بشيمة ذكر أسمائهم من قبل
    Tamam biraz daha hızlı yürüyorum. Open Subtitles إن كنت تريدني أن أمشي أسرع من ذلك, سأفعل.
    Bu yüzden şehri tanımak için 5 saattir yürüyorum. Open Subtitles فإذن كنت أمشي لمدة 5 ساعات فقط لكي أدخل المدينة
    Durdur beni haydi. Ben yürüyorum ve senin salamlarını keseceğim az sonra. Open Subtitles أوقّفني ثانية وانا أمشي و سوف أنتزع خصيتيك
    Garip. İşte yürüyorum, hayatın basit bir havarisinin yanında. Open Subtitles ها أنا أمشي إلى جانب واحدٍ من أبسط الرجال في هذه الدنيا
    Güzel. Sanki boş bir tren platformu üzerinde yürüyorum gibi. Open Subtitles جيد أشعر كأنني أمشي على رصيف سكة حديد فارغ
    Verandada yürüyorum, tutuyorum, kavruluyorum. Open Subtitles أنظر من هنا على الشرفة أنا أمشي على الشرفة، أمسك بمصباح، أنا مستعد لأن أشيط
    Hayır, Lois, kalkıyorum ve banyoya kadar bütün yolu yürüyorum ve orada yapıyorum. Open Subtitles لا, يا لويس .. أنا سوف أقف و أمشي إلى الحمام و افعلها هناك
    Ay ışığında yürüyorum Open Subtitles أنا لم أستغلها من أجل الذهب أنا أمشي تحت ضوء القمر
    Peki, mini etek giymişim ve karanlık bir sokakta yürüyorum. Open Subtitles حسنا , أنا مرتدية ثوب قصير و ضيق أمشي في ممرٍ مظلم
    Yea, Ölümün gölgesi vadisinde yürüyorum... Open Subtitles نعم , اعطني الماء وانا امشي خلال وادي الموت
    SağIığımı düşünüyorum. Öğleden önce kalkıp biraz yürüyorum. Open Subtitles أننى أنتبه إلى صحتى استيقظ قبل الظهر و أتمشى 20 متر
    Birbirimizi tanımıyoruz sana doğru yürüyorum ve sen iyi görünüyorsun. Open Subtitles لا نعرف بعضنا البعض، وأنا أسير نحوك ومظهرك يبدوا جيد.
    Uzun yıllardır bir uzak yerden ötekine yürüyorum senin yaşadığın süre boyunca. Open Subtitles لقد كنت أمشى من الأماكن البعيدة لأخرى لسنوات. تقريباً منذ أن ولدت أنت.
    Eve yürüyorum... tırmalandım, yüzümün_BAR_her tarafı kan... deli gibi ağlıyorum. Open Subtitles مشيت الى البيت الخدوش فى كل انحاء جسمى ابكى بحرقة
    Bulutlarda yürüyorum Open Subtitles "اليوم التقيت بالسماء"
    O gün iyi haberler aldım ve bugün burda kanserden kurtulmuş olarak duruyorum, yardıma ihtiyaç duymadan yürüyorum ve sekerek ilerliyorum. TED لقد تلقيت اخبارا جيدة ذلك اليوم انا اليوم قد شفيت تماما من السرطان وانا اسير بدون اي مساعدة واتامل بمستقبل مشرق
    Şanzelize'de yürüyorum arkamda Zafer Takı. Open Subtitles اتمشى على الشانزليزيه .. ومنظر الإنتظار كخلفيه
    Arkanıza doğru yürüyorum, yavaşça. Open Subtitles أتحرك للخلف, بلطف وهدوء
    - Günaydın. - Dümdüz ileri doğru yürüyorum, tek başıma. Open Subtitles أسيرُ للأمام مباشرةً، وحيدةً تماماً
    Bazen uykumda yürüyorum, acaba kutlama da yapıyor muyum diye merak ediyorum. Open Subtitles أحياناً أَمْشي في نومِي. أَتسائلُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَهْتفَ في نومِي.
    İdam yolunda yürüyorum. Open Subtitles المشى فى الميل ,المشى فى الميل.
    Bu yolun üzerinde kör yürüyorum Daha yüksek bir yer aramaya Open Subtitles مشي أعمى على هذا الطريق بحثاً عن مناطق أكثر ارتفاعاً
    Otomobilin içinde sıkışıp kalmak yerine, bisikletimi sürüyorum, otobüse, trene biniyorum ve çokça yürüyorum. TED فبدلاً من كوني معزولاً داخل سيارة، صرت أركب دراجتي، أستقل الحافلات والقطارات وأمشي كثيرًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد