Ama sen her halükarda dinlemiyorsun, o yüzden ne fark eder? | Open Subtitles | لكنك لا تصغي إليهما بأي حال, لذا ما الفرق؟ |
O yüzden ne olursa olsun gerçeği öğrenmen gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | لذا ما لم يكن هناك شيء آخر ظننتُ فقط أنك يجب أن تعرف الحقيقة |
Şeker toplamaya 45 dakika kalmıştı, o yüzden ne yapacaktım ki? | Open Subtitles | و كانت هناك 45 دقيقه متبقيه فقط على جمع الحلوى لذا ما كان يمكنني أن أفعل ؟ |
Sikini 70 yıl önce kaybettiğini biliyorum, o yüzden ne yapmayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنك فقدت قضيبك منذ 70 سنةٍ مضت. لذا ما الذي ستفعله؟ |
Bu yüzden ne yaparsam yapayım, ne kadar çabalasam da... akıntının yukarısına doğru yüzemeyeceğim. | Open Subtitles | لذا بغض النظر عما أحاول فعله مهما كان صعباً، فلن أكون قادراً على السباحة إلى المنبع مرة أخرى. |
Bu yüzden ne kadar yemek yerseniz yiyin sonunda hiçbir zaman doymazsınız. | Open Subtitles | لذا بغض النّظر عن القدر الذي تأكلونه، بعد انتهائكم، لن تشعرون بالشَّبع، أبداً. |
O yüzden, ne oldu? | Open Subtitles | لذا ... ما الذي حدث حقاً؟ |