Sürücülerin yüzlerindeki gülümsemeyi görmeliydin. | Open Subtitles | عليك أن ترى الابتسامات على وجوه السائقين. |
Ve başka insanların yüzlerindeki ifadeleri tanıyamama anlamına geliyor. | Open Subtitles | ما يعني أنه لا يستطيع التعرف على المشاعر في وجوه الآخرين |
yüzlerindeki ifadeyle karşılaştırıldığında, o kadar korkunç değiller. | Open Subtitles | عندما تقارنها إلى بعض النظرات من وجوه الناس |
Prens olduğunu öğrenince, yüzlerindeki ifadeyi görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار حتى أرى تعابير وجهيهما حين يكتشفان أنه الأمير |
Şunların yüzlerindeki korkuya baksana. | Open Subtitles | انظر لهذين ، كمية الفزع على وجهيهما ؟ |
yüzlerindeki utanç ve küçük düşme hissi aşikâr. | TED | الإحساس بالعار والخزي واضحُ على وجوههم. |
Senle beraber içeriye girdiğimizde... ..yüzlerindeki ifadeyi hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ النظرات على وجوهِهم عندما يَرونَنا إمشَ في سوية؟ |
İnsanların yüzlerindeki ifadeleri anlamakta sıkıntı çekiyorum. | Open Subtitles | أواجه صعوبة في فهم التعابير على وجوه الناس |
Ağacın altındaki hediyeleri ve hediyeleri açarken çocuklarımın yüzlerindeki ifadeyi... | Open Subtitles | الهدايا تحت الشجرة ونظرة على وجوه أولادي عندما يفتحوها |
Ama böylece insanlar size bakıp ne kadar harika durduğunuzu gördüğünüde yüzlerindeki ifadeyi görebileceksiniz. | Open Subtitles | ولكن من جهة أخرى ستكون قادراً على رؤية تعابير وجوه الناس عندما يشاهدون كم أصبحت جميلاً |
O zengin kahpelerin yüzlerindeki bakışı gördünüz mü? | Open Subtitles | أرأيتم الانطباعات على وجوه أولئك الملاعين؟ |
Görünür ışığın dalga boyu vardır, bir ölçüsü; etrafınızdaki şeylerden çok daha küçüktür, insanların yüzlerindeki özelliklerden, cep telefonunuzun boyutundan. | TED | الضوء المرئى لديه طول موجي - حجم - الذي يكون أصغر بكثير من الأشياء التي حولك. الملامح على وجوه الناس حجم هاتفك المحمول |
İnsanların yüzlerindeki ve ellerindeki durdurulmuş zaman. | Open Subtitles | الزمن يتوقف في وجوه الناس وأيديهم |
Çocukların yüzlerindeki ifadeyi gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت النظرة على وجوه الأولاد ؟ |
yüzlerindeki o ifade... | Open Subtitles | .. النظرة على وجهيهما |
Evet, yüzlerindeki "V" işaretine bakın. | Open Subtitles | -أجل، انظروا لحرف "في" على وجهيهما . |
Küçük yüzlerindeki o gülümsemeleri görmek harika olmalı. | Open Subtitles | انه شىْ رائع ان ترى البتسامة على وجوههم الصغيره |
Küçük yüzlerindeki o gülümsemeleri görmek harika olmalı. | Open Subtitles | انه شىْ رائع ان ترى البتسامة على وجوههم الصغيره |
Daha doğrusu ilk lokmada yüzlerindeki ifadeyi görmek. | Open Subtitles | أو بالأحرى أن تشاهدى التعبير الأول الذى يبدو على وجوههم مع اللقمة الأولى |
Ancak yüzlerindeki ifadelere bakarsan vergilerimizin boşu boşuna heba olduğuna şüphe yok. | Open Subtitles | ، لكن بالحكم على تعابير وجوهِهم البائسة . لقد تمكنوا من إضاعة المزيد من ضرائبنا ، لا شيء اخر |
- Bir dakika. Sana bir şey vereceğim. - yüzlerindeki heyecanı görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة ، لدي شيء آخر لَك - أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لرُؤية وجوهِهم تضيئُ - |