Ve üçüncü yılımda ait olacağım bir yer bulmak istedim. | Open Subtitles | لذا في عامي الثالث أردت أن أجد مكانا أنتمي إليه |
İlk yılımda -- süper hevesli -- Amerikan hükümetini öğretecektim, sevdiğim politik sistemi. | TED | كنت سعيدة جدا لانه في عامي الاول سوف ادرس السياسة الامريكية كنت احب النظام السياسي |
İlk yılımda, bir gün yine içmişti ve çalıştığı şirketin ürettiği bir merdivenden düştü. | Open Subtitles | في عامي الاول شرب بكثرة ذات يوم و سقط من علي سلم صنعته الشركة التي يعمل بها |
Oradaki üçüncü yılımda, çocuk kaçırmaktan içeri atılmış bir mahkumun hazırladığı çilekli kremanın tadına baktıktan sonra kendimden geçtim. | Open Subtitles | لكن في سنتي الثالثة هناك صدمت تقريبا حتى الموت بعد أن تذوق حلوى الشليك التي صنعت من قبل المختطفة |
İlk yılımda, Banning maçıydı. | Open Subtitles | كان مباراة ضد فريق بانينغ في سنتي الثالثة. |
ilk yılımda romantik bir ilişkim olacağına hiç ihtimal vermiyordum. | Open Subtitles | -يجب أن لا يكون عندى علاقات رومنسيه فى السنه الأولى |
Buradaki ilk bir kaç yılımda benim için bir teselliydi. | Open Subtitles | لقد كان بمثابة راحة لي في أول سنواتي هنا. |
Benim için çok kolaydı ve daha ilk yılımda tüm motosikletçileri yeniyordum. | Open Subtitles | بالنسبة لي،لقد كان أمرا غاية في اليسر بحيث كنت أهزم كل الراكبين في عامي الأول فقط |
Darnell içerideki ilk yılımda doğdu. | Open Subtitles | دارنيل وُلِدَ أثناء عامي الأول في السجن. |
Üçüncü yılımda salmonella yüzünden 24 saat boyunca hasta hasta çalışmıştım. | Open Subtitles | تعلمين، أتذكر العمل لمناوبة 24 ساعة خلال انتشار للسالمونيلا في عامي الثالث. |
İlk yılımda anladım ki, iyi bir şey yapmak istiyorsam, kendim yapmam gerekiyor burada. | Open Subtitles | تعلمت في عامي الأول هنا أنني إن أردت فعل شيء جيد، فعلي أن أفعله بنفسي. |
Beni tanımazsın, ama akademideki ilk yılımda bir konferans vermiştin. | Open Subtitles | إنّك لا تعرفني، ولكن في عامي الأول في الأكاديميّة، أنت ألقيتَ خطبةً. |
Sen de beni tanımıyorsun ama Akademi'deki ilk yılımda bir konuşma yapmıştın. | Open Subtitles | وأنت لا تعرفني، لكنّك في عامي الأوّل في الأكاديميّة ألقيتَ خطبة |
İşteki üçüncü yılımda Skinny'i yakaladım. | Open Subtitles | أتعلمين ، في عامي الثالث بالوظيفة ، أمسكت ذلك النحيل كانت من المستويات الدُنيا |
1985'te şirketteki ilk yılımda ilk kez kapağa çıkışım. | Open Subtitles | تصدرت الغلاف في سنتي الأولى بالشركة، عام 1985 |
Üniversitedeki ilk yılımda öğrenci gazetesinde çalışıyordum. | Open Subtitles | عندما كنت في سنتي الأولى الجامعية لقد عملت في جريدة الطلاب |
Sanırım ilk yılımda sekiz yaşında bir çocuk gibi ağladım. | Open Subtitles | أعتقد أنني في سنتي الأولى قد بكيت دموعاً كانت مخبئة مذ كان عمري 8 سنوات |
Georgetown'daki ikinci yılımda Morris bursunu kazanmıştım. | Open Subtitles | فزت بمنحة موريس في سنتي الثانية في جامعة جورج تاون |
İlk yılımda psikoloji dersi almıştım ve çocukluğunda babandan yeteri kadar ilgi görmediğine bahse girerim. | Open Subtitles | أخذت أصعّب درس في السنه الأولى، و أراهن أنكِ لم تجذبِ إنتباه |
Buradaki ilk yılımda sokak yemekleri yerdim ve 24 saat hasta gezerdim. | Open Subtitles | السنه الاولي لي هنا كنتُ آكل طعام من الشارع و كنتُ مريضاً طوال الوقت |
Ve yapımcı, yönetmen ve küratör olarak bu mükemmel kuruluştaki altı yılımda işlenmemiş pırlantaları seçme yeteneğimi biledim. | Open Subtitles | وخلال سنواتي الست كمنتجة، مخرجة، ووصية في قسم الدراما لهذه المؤسسة الكبيرة، صقلت قدرتي على تحديد الماساتفيالخام. |
Bu dünyadaki üç yılımda pek çok nahoş telefon aldım, hatta birkaç tehdit de aldım fakat kadın gazetecilerin yaşadıklarının yanında lafı bile edilemez. | TED | خلال سنواتي الثلاث في هذا العالم، تلقيت مكالمات هاتفية مقززة، حتى بعض التهديدات، لكنها لا تساوي شيئًا أمام ما تتلقاه الصحفيات بهذا الخصوص. |