Endüstrinin bir kesitininin yanı sıra yeni nesil yükselen yıldızları da çektim. | TED | قمت بتصوير جزء من الصناعة، فضلا عن الجيل القادم من النجوم الصاعدة. |
Tüm Dünya bütün evrendeki yıldızları temsil edecek kadar kumsala sahip değil. | TED | وكل مساحة الأرض لا تكفي شواطئها لتمثيل النجوم في كافة أرجاء الكون. |
Gece göğünde yıldızları bu yanıp sönme hareketi için inceleyerek gezegenleri bulabiliyoruz. | TED | وبمسح النجوم في السماء ليلاً لرصد هذه الحركة الوميضية، نستطيع إيجاد الكواكب. |
- Dışarı çıkıp yıldızları sayabiliriz. - Geceleri bunu mu yaparsınız? | Open Subtitles | لنذهب خارجاً ونحصي عدد النجوم اهاذا ما تفعليه في الليل ؟ |
Sonra yaklaşık 10 yıl boyunca güneşi ve yıldızları görmedim. | Open Subtitles | وبعدها لم أرَ الشمس أو النجوم ثانيةً لقرابة عشرة أعوام. |
John Michell 18. yüzyılda karanlık yıldızları ilk kez böyle hayal etmişti. | Open Subtitles | هكذ تخيل جون ميتشيل النجوم المظلمة لأول مرة في القرن الثامن عشر |
Güneşi veya yıldızları göremeyeceğiz ya da rüzgârın bir daha yanaklarımızda esişini hissetmeyeceğiz. | Open Subtitles | ولن أرى الشمس أو النجوم بعد الآن أو أشعر بالرياح تمرّ على وجهي |
Dünyamda göğün açık olduğu ve yıldızları görebileceğin tek yer. | Open Subtitles | المكان الوحيد بعالمي حيث السماء مفتوحة ويمكنك به رؤية النجوم |
Pembe yıldızları ilk görenlerden ve dört özel elden biriydin. | Open Subtitles | أنتِ واحدة من الأربعة أيادي وأول من رأى النجوم الوردية |
İnsanlar bin yıldır yıldızları izledi ve yukarıda sessizce kaderlerini yazan bir tanrısal varlık olup olmadığını merak etti. | Open Subtitles | لقد حدق البشر في النجوم لآلاف السنين متسائلين عما إذا كان هناك إله هناك بالأعلى يوجه مصائرهم في صمت |
Ama ben anlatırken, neden sen sırtını dönüp yıldızları saymıyorsun? | Open Subtitles | ولكن بينما تفعل لما لا تشيح نظرك عني؟ وتعد النجوم |
yıldızları izleyerek düşüneyim demiştim ama bu gece bakacak pek bir şey yok. | Open Subtitles | خرجت للنظر في النجوم والتفكير، ولكن ليس هناك الكثير للنظر اليه هذه الليلة |
Dünya yüzeyinde durabilir ve gece gökyüzüne bakıp çıplak gözle yıldızları görebiliriz. | TED | يمكننا الوقوف فوق الأرض و تأمل السماء المظلم و رؤية النجوم بأعيننا العارية. |
yıldızları ışıkla bastırdığınız zaman, onları göremezsiniz. | TED | لا يمكنكم رؤية النجوم إن أغرقتموها بالضوء. |
Ancak bu muhteşem ince atmosfer tabakasının avantajı gökyüzündeki yıldızları oldukça berrak bir şekilde görmenize olanak sağlaması. | TED | لكن الفائدة من هذا الجو الرقيق الرائع هو أنه يمكنك من رؤية النجوم في السماء بوضوح رائع. |
O yüzden daha etkileşimli bir hâlini yaptım ve 3B alana yıldızları yerleştirmek için, onların ders esnasında zamandaki yerlerini kullandım ve birkaç basit yazılım ve bir Kinect ile derse girebiliyorum. | TED | لذلك صنعت نسخة أكثر تفاعلا، وطريقة القيام بذلك هي استعمال موضعها الزّمني في المحاضرة لوضع هذه النجوم في فضاء ثلاثيّ الأبعاد، و بمساعدة برمجيّة خاصّة وكنيكت، أستطيع أن أخطو إلى داخل المحاضرة. |
Gezegenlere uzaygemileri yolladığımızda, ikiz yıldızları gözlemlediğimizde, çok uzaktaki galaksilerin hareketlerini incelediğimizde, evrendeki bütün herşeyin Kepler'in yasalarına uyduğunu görürüz. | Open Subtitles | عندما نرسل مركبة فضائية إلى الكواكب عندما نرصد نجم ثنائى عندما نقيس مسافات المجرات البعيدة |
İşte buradalar, gösterinin yıldızları, tamamen işlevsel ilk yarı sentetik organizmalar. | TED | وها هي ذي، نجوم العرض، أوّل عضيّات نصف اصطناعيّة فعالة كلياً. |
İnsanın yıldızları fark ettiği günden beri cevabını merak ettiği soru. | Open Subtitles | تلك الأسئلة التي طرحها الإنسان، منذ الوهلة الأولى التي حدّق فيها للنجوم وحَلُمَ. |
yıldızları bulduğumuz zaman şöyle diyeceğiz "Evet, bunu etrafında büyük kütleli tek bir gezegen var. | Open Subtitles | : لذلك عندما نجد نجومًا حيث نقول ها هو مجرد كوكب واحد فقط عملاق |
Ve tahminimce tüm o davet ettiğin aşağılık herifler, pezevenkler ve porno yıldızları sayesinde kilise tam anlamıyla bir geneleve dönüşecektir, değil mi? | Open Subtitles | وأنا أَحْزرُ بكُلّ أولئك التافهين، قوادون، ونجوم دعارةِ تَكوّرتَ، حَسناً، ذلك سَيَكُونُ كنيسة كاملة لوحده، أليس كذلك؟ |
Baban şapkasıyla gökyüzündeki yıldızları alıp, ayaklarına seren adamın seni hak ettiğini söylermiş. | Open Subtitles | قالَ بأنّ الرجلَ الوحيدَ جيد بما فيه الكفاية لَك يَغْرفُ النجومَ خارج السماءِ بقبعتِه ويَضِعُهم عند قدميكَ. |
Düzenlilik ve süreklilik yıldızları tahmin edebilmemizi sağlar. | Open Subtitles | هناك نظام و استمرارية وقدرة على التنبؤ بالنجوم |
Meselâ porno yıldızları. Gün boyunca seks yapıyorlar. Nasıl da mutlu olmalılar? | Open Subtitles | انظرى إلى نجمات التعرى، إنهن يعملن طوال اليوم، يجب أن يكونن سعداء |
Ama porno yıldızları belli şeylere sahip olmalı. | Open Subtitles | لكن على ممثلي الأفلام الإباحية التمتع ببعض المميزات |
Hayır, neyse ki o anda yıldızları görüyordu. | Open Subtitles | لا للأسف ، أعتقد أنها . كانت ترى نجوماً بتلك اللحظة |
Ağaçları... güneşi, yıldızları özledim. | Open Subtitles | أفتقد رؤية الأشجار ... رؤية الشّمس, النّجوم |
Bunlar okuldan sonra öğretmenlerini arzulayan rock yıldızları. | TED | هذه خلال محادثة لنجوم روك حول انجذابهم لمعلماتهم في المدرسة. |
Senin soyunu göklerin yıldızları gibi ve deniz kıyısındaki kum gibi çoğaltacağım. | Open Subtitles | الآن اباركك مباركة و اكثر نسلك تكثيرا كنجوم السماء و كالرمل الذي على شاطئ البحر الذى لا يحصى |
Babamın beni eve getirdiği geceyi. - Ve gökyüzünde kayan yıldızları. | Open Subtitles | عن ليلة التي بابا جلبني الى منزل والنجوم تتساقط |