"yıldızları" - Traduction Turc en Arabe

    • النجوم
        
    • نجم
        
    • نجوم
        
    • للنجوم
        
    • نجومًا
        
    • ونجوم
        
    • النجومَ
        
    • بالنجوم
        
    • نجمات
        
    • ممثلي
        
    • نجوماً
        
    • النّجوم
        
    • لنجوم
        
    • كنجوم
        
    • والنجوم
        
    Endüstrinin bir kesitininin yanı sıra yeni nesil yükselen yıldızları da çektim. TED قمت بتصوير جزء من الصناعة، فضلا عن الجيل القادم من النجوم الصاعدة.
    Tüm Dünya bütün evrendeki yıldızları temsil edecek kadar kumsala sahip değil. TED وكل مساحة الأرض لا تكفي شواطئها لتمثيل النجوم في كافة أرجاء الكون.
    Gece göğünde yıldızları bu yanıp sönme hareketi için inceleyerek gezegenleri bulabiliyoruz. TED وبمسح النجوم في السماء ليلاً لرصد هذه الحركة الوميضية، نستطيع إيجاد الكواكب.
    - Dışarı çıkıp yıldızları sayabiliriz. - Geceleri bunu mu yaparsınız? Open Subtitles لنذهب خارجاً ونحصي عدد النجوم اهاذا ما تفعليه في الليل ؟
    Sonra yaklaşık 10 yıl boyunca güneşi ve yıldızları görmedim. Open Subtitles وبعدها لم أرَ الشمس أو النجوم ثانيةً لقرابة عشرة أعوام.
    John Michell 18. yüzyılda karanlık yıldızları ilk kez böyle hayal etmişti. Open Subtitles هكذ تخيل جون ميتشيل النجوم المظلمة لأول مرة في القرن الثامن عشر
    Güneşi veya yıldızları göremeyeceğiz ya da rüzgârın bir daha yanaklarımızda esişini hissetmeyeceğiz. Open Subtitles ولن أرى الشمس أو النجوم بعد الآن أو أشعر بالرياح تمرّ على وجهي
    Dünyamda göğün açık olduğu ve yıldızları görebileceğin tek yer. Open Subtitles المكان الوحيد بعالمي حيث السماء مفتوحة ويمكنك به رؤية النجوم
    Pembe yıldızları ilk görenlerden ve dört özel elden biriydin. Open Subtitles أنتِ واحدة من الأربعة أيادي وأول من رأى النجوم الوردية
    İnsanlar bin yıldır yıldızları izledi ve yukarıda sessizce kaderlerini yazan bir tanrısal varlık olup olmadığını merak etti. Open Subtitles لقد حدق البشر في النجوم لآلاف السنين متسائلين عما إذا كان هناك إله هناك بالأعلى يوجه مصائرهم في صمت
    Ama ben anlatırken, neden sen sırtını dönüp yıldızları saymıyorsun? Open Subtitles ولكن بينما تفعل لما لا تشيح نظرك عني؟ وتعد النجوم
    yıldızları izleyerek düşüneyim demiştim ama bu gece bakacak pek bir şey yok. Open Subtitles خرجت للنظر في النجوم والتفكير، ولكن ليس هناك الكثير للنظر اليه هذه الليلة
    Dünya yüzeyinde durabilir ve gece gökyüzüne bakıp çıplak gözle yıldızları görebiliriz. TED يمكننا الوقوف فوق الأرض و تأمل السماء المظلم و رؤية النجوم بأعيننا العارية.
    yıldızları ışıkla bastırdığınız zaman, onları göremezsiniz. TED لا يمكنكم رؤية النجوم إن أغرقتموها بالضوء.
    Ancak bu muhteşem ince atmosfer tabakasının avantajı gökyüzündeki yıldızları oldukça berrak bir şekilde görmenize olanak sağlaması. TED لكن الفائدة من هذا الجو الرقيق الرائع هو أنه يمكنك من رؤية النجوم في السماء بوضوح رائع.
    O yüzden daha etkileşimli bir hâlini yaptım ve 3B alana yıldızları yerleştirmek için, onların ders esnasında zamandaki yerlerini kullandım ve birkaç basit yazılım ve bir Kinect ile derse girebiliyorum. TED لذلك صنعت نسخة أكثر تفاعلا، وطريقة القيام بذلك هي استعمال موضعها الزّمني في المحاضرة لوضع هذه النجوم في فضاء ثلاثيّ الأبعاد، و بمساعدة برمجيّة خاصّة وكنيكت، أستطيع أن أخطو إلى داخل المحاضرة.
    Gezegenlere uzaygemileri yolladığımızda, ikiz yıldızları gözlemlediğimizde, çok uzaktaki galaksilerin hareketlerini incelediğimizde, evrendeki bütün herşeyin Kepler'in yasalarına uyduğunu görürüz. Open Subtitles عندما نرسل مركبة فضائية إلى الكواكب عندما نرصد نجم ثنائى عندما نقيس مسافات المجرات البعيدة
    İşte buradalar, gösterinin yıldızları, tamamen işlevsel ilk yarı sentetik organizmalar. TED وها هي ذي، نجوم العرض، أوّل عضيّات نصف اصطناعيّة فعالة كلياً.
    İnsanın yıldızları fark ettiği günden beri cevabını merak ettiği soru. Open Subtitles تلك الأسئلة التي طرحها الإنسان، منذ الوهلة الأولى التي حدّق فيها للنجوم وحَلُمَ.
    yıldızları bulduğumuz zaman şöyle diyeceğiz "Evet, bunu etrafında büyük kütleli tek bir gezegen var. Open Subtitles : لذلك عندما نجد نجومًا حيث نقول ها هو مجرد كوكب واحد فقط عملاق
    Ve tahminimce tüm o davet ettiğin aşağılık herifler, pezevenkler ve porno yıldızları sayesinde kilise tam anlamıyla bir geneleve dönüşecektir, değil mi? Open Subtitles وأنا أَحْزرُ بكُلّ أولئك التافهين، قوادون، ونجوم دعارةِ تَكوّرتَ، حَسناً، ذلك سَيَكُونُ كنيسة كاملة لوحده، أليس كذلك؟
    Baban şapkasıyla gökyüzündeki yıldızları alıp, ayaklarına seren adamın seni hak ettiğini söylermiş. Open Subtitles قالَ بأنّ الرجلَ الوحيدَ جيد بما فيه الكفاية لَك يَغْرفُ النجومَ خارج السماءِ بقبعتِه ويَضِعُهم عند قدميكَ.
    Düzenlilik ve süreklilik yıldızları tahmin edebilmemizi sağlar. Open Subtitles هناك نظام و استمرارية وقدرة على التنبؤ بالنجوم
    Meselâ porno yıldızları. Gün boyunca seks yapıyorlar. Nasıl da mutlu olmalılar? Open Subtitles انظرى إلى نجمات التعرى، إنهن يعملن طوال اليوم، يجب أن يكونن سعداء
    Ama porno yıldızları belli şeylere sahip olmalı. Open Subtitles لكن على ممثلي الأفلام الإباحية التمتع ببعض المميزات
    Hayır, neyse ki o anda yıldızları görüyordu. Open Subtitles لا للأسف ، أعتقد أنها . كانت ترى نجوماً بتلك اللحظة
    Ağaçları... güneşi, yıldızları özledim. Open Subtitles أفتقد رؤية الأشجار ... رؤية الشّمس, النّجوم
    Bunlar okuldan sonra öğretmenlerini arzulayan rock yıldızları. TED هذه خلال محادثة لنجوم روك حول انجذابهم لمعلماتهم في المدرسة.
    Senin soyunu göklerin yıldızları gibi ve deniz kıyısındaki kum gibi çoğaltacağım. Open Subtitles الآن اباركك مباركة و اكثر نسلك تكثيرا كنجوم السماء و كالرمل الذي على شاطئ البحر الذى لا يحصى
    Babamın beni eve getirdiği geceyi. - Ve gökyüzünde kayan yıldızları. Open Subtitles عن ليلة التي بابا جلبني الى منزل والنجوم تتساقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus